<!-- Put translations in the Alt attribute.  Words are case sensitive.  Tip is to aid translation and can be ignored -->
<!-- File created using machine translation to cs: 01/04/2020 -->
<Translations>
  <Translation English="File" Alt="Soubor" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="New" Alt="Nwe" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Open" Alt="Otevřít" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Open Recent" Alt="Otevřít poslední" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Add" Alt="Přidat" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Save" Alt="Uložit" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Save As" Alt="Uložit jako" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Exit" Alt="Ukončit" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Edit" Alt="Upravit" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Paste" Alt="Vložit" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Undelete" Alt="Undelete" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Settings" Alt="Nastavení" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Motors" Alt="Motory" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Sensor" Alt="Senzor" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Simulation" Alt="Simulace" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Advanced" Alt="Pokročilé" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Language" Alt="Jazyk" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug" Alt="Ladění" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Help" Alt="Pomoc" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="About" Alt="O" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Motion" Alt="Pohybu" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Events" Alt="Události" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech" Alt="Řeči" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Control" Alt="Ovládací prvek" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Sound" Alt="Zvuk" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Sensing" Alt="Snímání" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Data" Alt="Dat" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Operators" Alt="Operátory" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Scripts" Alt="Skripty" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Text" Alt="Text" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug" Alt="Ladění" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Here's how your code looks as a text-based programming language" Alt="Zde je návod, jak váš kód vypadá jako textový programovací jazyk" Tip="On the main work area - text tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Words Recognized" Alt="Rozpoznaná slova" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug Information" Alt="Informace o ladění" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Copy Debug Information to Clipboard" Alt="Kopírovat informace o ladění do schránky" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Start program" Alt="Spustit program" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Stop program" Alt="Zastavit program" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Reset" Alt="Obnovit" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Demo mode" Alt="Demo režim" Tip="Top bar when in demo mode" Version="1.36" />
  <Translation English="Path is" Alt="Cesta je" Tip="Appears on the debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Sorry - you can't save in Demo mode" Alt="Je nám líto – v demo režimu nelze ukládat" Tip="Save message in demo mode" Version="1.36" />
  <Translation English="Please connect your {0} and restart the program to activate your licence" Alt="Připojte {0} a restartujte program pro aktivaci licence" Tip="Removed in v1.40 Appears on startup.  {0} is replace with 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Recent file is missing" Alt="Chybí poslední soubor" Tip="Message when a file is missing on load" Version="1.36" />
  <Translation English="Save Camera Position" Alt="Uložit polohu kamery" Tip="Message when saving camera position" Version="1.36" />
  <Translation English="Timer Interval" Alt="Interval časovače" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows how fast is the program running" Version="1.36" />
  <Translation English="Thread limit reached" Alt="Bylo dosaženo limitu podprocesu." Tip="On the main work area - bottom bar. Warning when too many programs are running" Version="1.36" />
  <Translation English="Threads" Alt="Vlákna" Tip="On the main work area - bottom bar. Show how many programs are running" Version="1.36" />
  <Translation English="There are no motors defined in" Alt="Nejsou definovány žádné motory" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="is okay" Alt="je v pořádku" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="is not connected" Alt="není připojen" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="Sleep In" Alt="Spánek v" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Sleeping" Alt="Spaní" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Not Running" Alt="Neběží" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping speech" Alt="Zastavení řeči" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping programs" Alt="Zastavení programů" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Saving Config" Alt="Uložení konfigurace" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping video" Alt="Zastavení videa" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Closing" Alt="Uzavření" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Face" Alt="Tvář" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when one face is detected" Version="1.36" />
  <Translation English="faces" Alt="Tváře" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when more than one face is detected" Version="1.36" />
  <Translation English="Last face" Alt="Poslední plocha" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when face not detected" Version="1.36" />
  <Translation English="size" Alt="Velikost" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when face not detected" Version="1.36" />
  <Translation English="in" Alt="In" Tip="On the main work area - bottom bar. Used in display of time it took to detect faces" Version="1.36" />
  <Translation English="ms" Alt="Paní" Tip="On the main work area - bottom bar. Short for milliseconds" Version="1.36" />
  <Translation English="Sensor" Alt="Senzor" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows sensor value" Version="1.36" />
  <Translation English="keypress" Alt="Stisk klávesy" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" />
  <Translation English="True" Alt="Pravda" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" />
  <Translation English="False" Alt="Nepravdivé" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" />
  <Translation English="Input" Alt="Vstupní" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="Motor" Alt="Motorových" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="Keypress" Alt="Keypress" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="Time" Alt="Čas" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="set" Alt="Nastavit" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="to" Alt="až" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="change" Alt="Změnit" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="by" Alt="podle" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="speed to" Alt="rychlost na" Tip="For the motion block" Version="1.36" />
  <Translation English="acceleration to" Alt="zrychlení na" Tip="For the motion block" Version="1.36" />
  <Translation English="Make a Variable" Alt="Vytvoření proměnné" Tip="For the data block" Version="1.36" />
  <Translation English="pick random" Alt="vybrat náhodné" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="join" Alt="Připojit" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="mod" Alt="Mod" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="not" Alt="Ne" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="and" Alt="A" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="or" Alt="Nebo" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="say" Alt="Říct" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="until done" Alt="až do dokončení" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop all speech" Alt="zastavit veškerou řeč" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="Hello!" Alt="Dobrý den!" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="play sound" Alt="přehrávání zvuku" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="until done" Alt="až do dokončení" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop all sounds" Alt="zastavit všechny zvuky" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="New Message" Alt="Nová zpráva" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="when" Alt="Kdy" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="clicked" Alt="Kliknul" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="key pressed" Alt="stisknuté tlačítko" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="remote control" Alt="dálkové ovládání" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="when I receive" Alt="když obdržím" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="word heard" Alt="slovo slyšel" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="broadcast" Alt="Vysílání" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="and wait" Alt="a čekat" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="hello" Alt="Dobrý den" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="wait" Alt="Počkej" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="secs" Alt="Sekund" Tip="For the control block. Short for seconds" Version="1.36" />
  <Translation English="wait until" Alt="počkejte, až" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="forever" Alt="Navždy" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="repeat" Alt="Opakujte" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="repeat until" Alt="opakujte, dokud" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="if" Alt="Pokud" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="then" Alt="Pak" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="else" Alt="Jiného" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop" Alt="Stop" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="minute" Alt="Minutu" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="motor" Alt="Motorových" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="input" Alt="Vstupní" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="current" Alt="Aktuální" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="key" Alt="Klíč" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="pressed?" Alt="Stisknutí?" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="webservice" Alt="Webservice" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="reset timer" Alt="resetovací časovač" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="ask" Alt="Požádat" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="and wait" Alt="a čekat" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="and listen" Alt="a poslouchat" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="mouse x" Alt="myš x" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="mouse y" Alt="myš y" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="face size" Alt="velikost obličeje" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="faces detected" Alt="zjištěné plochy" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera x" Alt="fotoaparát x" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera y" Alt="kamera y" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera colour" Alt="barva fotoaparátu" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="movement" Alt="Pohyb" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="temperature" Alt="Teplota" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="timer" Alt="Časovač" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="weather" Alt="Weather" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="answer" Alt="Odpověď" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="speech" Alt="Řeči" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="toplip" Alt="horní plet" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="bottomlip" Alt="dolní plet" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="loudness" Alt="Hlasitosti" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="message parameter" Alt="parametr zprávy" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="message id" Alt="id zprávy" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="What's your name?" Alt="Jak se jmenuješ?" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="Say your name" Alt="Vyslovte své jméno" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="duplicate" Alt="Duplicitní" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="copy" Alt="Kopírovat" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="help" Alt="Pomoc" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="save block" Alt="uložit blok" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="Unique Name" Alt="Jedinečný název" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Use this to identify your {0} in messages and for remote control" Alt="Slouží k identifikaci {0} ve zprávách a pro dálkové ovládání" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Interface Board" Alt="Deska rozhraní" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Choose the interface board you're using - Arduino for {0} and Pololu for {1}" Alt="Vyberte desku rozhraní, kterou používáte – Arduino pro {0} a Pololu pro {1}" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} and {1} in the translation - they're replaced by 'Ohbot1' and 'Ohbot2'" Version="1.36" />
  <Translation English="Serial Port" Alt="Sériový port" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="If you're using an Arduino Interface board this sets the COM port" Alt="Pokud používáte desku rozhraní Arduino, nastavujete COM port" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Minutes to Sleep" Alt="Minuty do režimu spánku" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Set how many minutes {0} will run before going to sleep and turning motors off" Alt="Nastavte, kolik minut poběží {0} před spaním a vypnutím motorů" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Maximum Threads" Alt="Maximální počet vláken" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="This sets the maximum number of program blocks (threads) that can run at once.  This defaults to 12 but can be limited if there are performance problems." Alt="Tím nastavíte maximální počet bloků programu (podprocesů), které lze spustit najednou.  Toto výchozí nastavení je 12, ale může být omezeno, pokud existují problémy s výkonem." Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Prevent Duplicate Threads" Alt="Zabránit duplicitním vláknům" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to stop a program block (thread) from starting if it's already running." Alt="Zaškrtnutím této možnosti zastavíte spouštění programového bloku (vlákna), pokud již běží." Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Shared Message Path" Alt="Cesta ke sdílené zprávě" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="This sets the UNC path or network path where shared messages are saved" Alt="Tím nastavíte cestu UNC nebo síťovou cestu, kde jsou uloženy sdílené zprávy" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Remote Control Path" Alt="Cesta dálkového ovládání" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="The URL to use for remote control" Alt="Adresa URL, která se má použít pro dálkové ovládání" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Changes to the Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {0} software" Alt="Změny v desce rozhraní nebo sériovém portu se projeví při příštím restartování {0} softwaru" Tip="Advanced Window Settings.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Highlight Blocks" Alt="Zvýraznit bloky" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Put an orange border around current blocks when the program is running" Alt="Umístit oranžové ohraničení kolem aktuálních bloků, když je program spuštěn" Tip="Debug Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Wait Between Blocks" Alt="Čekat mezi bloky" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="seconds" Alt="Sekund" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Set this to put Ohbot into slow motion so that you can see the program running more easily" Alt="Nastavte to, aby Ohbot do zpomaleného filmu, takže můžete vidět program běží snadněji" Tip="Debug Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Motors On" Alt="Motory zapnuty" Tip="Motor Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to power up the motors so that you can move them with the sliders" Alt="Zkontrolujte to, abyste napájeli motory, abyste je mohli přesunout pomocí posuvníků" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Password" Alt="Heslo" Tip="Motor Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="You need to type a password in here to make any changes to motor settings" Alt="Chcete-li provést změny v nastavení motoru, musíte zde zadat heslo." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Norm" Alt="Normou" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This shows the current value of the motor between 0 and 10 in model units. You can't set this directly." Alt="To ukazuje aktuální hodnotu motoru mezi 0 a 10 v modelových jednotkách. Toto nelze nastavit přímo." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Raw" Alt="Syrové" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This shows the current value of the motor in servo units. You can't set this directly." Alt="To ukazuje aktuální hodnotu motoru v servojednotkách. Toto nelze nastavit přímo." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Rest Pos." Alt="Odpočívej." Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 10 in model units which sets the default position for the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 10 v modelových jednotkách, která nastavuje výchozí polohu motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Min" Alt="Min" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 1000 in servo units which sets the minimum position for the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 1000 v servojednotkách, která nastavuje minimální polohu motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Max" Alt="Max" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 1000 in servo units which sets the maximum position for the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 1000 v servojednotkách, která nastavuje maximální polohu motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speed" Alt="Rychlost" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 255 in servo units which sets the speed of the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 255 v servojednotkách, která nastavuje rychlost motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Acceleration" Alt="Zrychlení" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 255 in servo units which sets the acceleration of the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 255 v servojednotkách, která nastavuje zrychlení motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Motor" Alt="Motor" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This sets which set of pins on the board the motor is connected to" Alt="To to toto nastavení, které sada kolíků na desce motoru je připojen k" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Reverse" Alt="Reverzní" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to make the motor move the other way" Alt="Zkontrolujte to, aby se motor pohyboval na druhou stranu" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Avoid" Alt="Se zabránilo" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This is used for the lip motors to stop motors crashing into each other.  It limits this motor to the position of any motor selected here." Alt="To se používá pro rty motory zastavit motory narazí do sebe.  Omezuje tento motor na pozici každého zde zvoleného motoru." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Version" Alt="Verze" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Robot Material" Alt="Materiál robota" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Eye Colour" Alt="Barva očí" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Refresh Speed (ms)" Alt="Rychlost obnovy (ms)" Tip="Simulation Settings Window.  ms is milliseconds" Version="1.36" />
  <Translation English="Set how often in milliseconds the {0} simulation will be updated.  Maximum is 2000 and minimum is 0 which turns simulation off" Alt="Nastavte, jak často v milisekundách bude {0} simulace aktualizována.  Maximum je 2000 a minimum je 0, což vypne simulaci" Tip="Simulation Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Small Vocabulary" Alt="Malá slovní zásoba" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Limit the vocabulary to words in the box below.  This improves recognition accuracy" Alt="Omezte slovní zásobu na slova v rámečku níže.  Tím se zvyšuje přesnost rozpoznávání" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech Recognition On" Alt="Rozpoznávání řeči zapnuto" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Turn speech recognition on or off" Alt="Zapnutí nebo vypnutí rozpoznávání řeči" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Camera On" Alt="Zapnuto kameru" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Turn camera on or off" Alt="Zapnutí nebo vypnutí fotoaparátu" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Weather code" Alt="Kód počasí" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Find this code for your location by going to Yahoo weather site, selecting your location and then selecting the extended forecast.  Your weather code will be displayed at the end of the top bar of the browser" Alt="Vyhledejte tento kód pro vaši polohu tak, že půjdete na stránky yahoo počasí, vyberete svou polohu a pak vyberete rozšířenou předpověď.  Kód počasí se zobrazí na konci horního panelu prohlížeče" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Video Device" Alt="Videozařízení" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose your camera" Alt="Vyberte si fotoaparát" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Resolution" Alt="Rozlišení" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose your camera resolution.  Smaller is faster but less accurate.  320 x 240 is about right" Alt="Zvolte rozlišení fotoaparátu.  Menší je rychlejší, ale méně přesné.  320 x 240 je asi v pořádku" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Face Detect Type" Alt="Typ detekce obličeje" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose how the face is detected: Single stops after first face, No Overlap skips faces in the same rectangle, Average takes average position of overlapping faces" Alt="Zvolte, jak je detekována plocha: Jednotlivé zastávky po první ploše, Bez překrytí přeskočí plochy ve stejném obdélníku, Průměr převezme průměrnou polohu překrývajících se ploch" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Face Detect Suppression" Alt="Potlačení detekce obličeje" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="When face detect type is Average this limits the number of faces that are found.  Normally between 1 and 6" Alt="Když tvář zjistit typ je Průměr to omezuje počet ploch, které jsou nalezeny.  Obvykle mezi 1 a 6" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech Recognition Locale" Alt="Národní prostředí rozpoznávání řeči" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Leave this set to en-US unless you have installed other language packs through Control Panel" Alt="Nastavte jazyk rozpoznávání, který zlepšuje přesnost rozpoznávání.  Pokud jste nenainstalovali další jazykové sady prostřednictvím Ovládacích panelů, ponechejte tuto sadu na en-US." Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Small Vocabulary Words" Alt="Malá slova slovní zásoby" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="When Small Vocabulary is on these are the words that may be recognized.  Some words will work better than others" Alt="Když malá slovní zásoba je na to jsou slova, která mohou být uznány.  Některá slova budou fungovat lépe než ostatní" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Changes to speech recognition settings will take effect when you next restart {0} software" Alt="Změny nastavení rozpoznávání řeči se projeví při příštím restartování {0} softwaru" Tip="Sensor Settings Window. {0} is replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="all" Alt="Všechny" Tip="Drop down list stop settings" Version="1.37" />
  <Translation English="this script" Alt="tento skript" Tip="Drop down list stop settings" Version="1.37" />
  <Translation English="up arrow" Alt="šipka nahoru" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="down arrow" Alt="šipka dolů" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="left arrow" Alt="šipka doleva" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="right arrow" Alt="šipka doprava" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="space" Alt="Prostor" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurnLeft" Alt="HeadTurnLeft" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurnRight" Alt="Otočením hlavy doprava" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNodUp" Alt="HeadNodUp" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNodDown" Alt="HlavaNodDolů" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTurnLeft" Alt="EyeTurnLeft" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTurnRight" Alt="EyeTurnRight" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTiltUp" Alt="EyeTiltUp" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTiltDown" Alt="Eyetiltdown" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="MouthOpenUp" Alt="MouthOpenUp" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="MouthOpenDown" Alt="MouthOpenDown" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlinkUp" Alt="LidBlinkUp" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlinkDown" Alt="LidBlinkDown" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote1" Alt="Dálkový1" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote2" Alt="Dálkový2" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote3" Alt="Dálkový3" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="year" Alt="Rok" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="month" Alt="Měsíc" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="date" Alt="Datum" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="day of week" Alt="den v týdnu" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="hour" Alt="hodinu" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="minute" Alt="minuta" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="second" Alt="druhé" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="day name" Alt="název dne" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="month name" Alt="název měsíce" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Version 1" Alt="Verze 1" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Version 2" Alt="Verze 2" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Wood" Alt="Dřeva" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Orange" Alt="Oranžová" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Green" Alt="Zelené" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Blue" Alt="Modré" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Light Brown" Alt="Světle hnědá" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Dark Brown" Alt="Tmavě hnědá" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Blue Acrylic" Alt="Modrý akryl" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Transparent Acrylic" Alt="Transparentní akryl" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurn" Alt="OtočeníHlavy" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNod" Alt="HlavaNod" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTurn" Alt="ObratOčí" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTilt" Alt="SklonOčí" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="TopLip" Alt="HorníLip" Tip="Drop down list motor names version 2 only" Version="1.37" />
  <Translation English="BottomLip" Alt="DolníOkraj" Tip="Drop down list motor names version 2 only" Version="1.37" />
  <Translation English="Mouth" Alt="Ústa" Tip="Drop down list motor names version 1 only" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlink" Alt="VíkoBlikák" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="to" Alt="na" Context="random" Tip="'to' in the context of 'pick random x to y' on the operator block.  Note the Context attribute to distinguish it from the other 'to' entry above" Version="1.38" />
  <Translation English="Single" Alt="Jednoho" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="No Overlap" Alt="Bez překrytí" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="Average" Alt="Průměrná" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="New Variable" Alt="Nová proměnná" Tip="Title of the New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Variable name" Alt="Název proměnné" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Message name" Alt="Název zprávy" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Private" Alt="Soukromé" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Shared" Alt="Sdílené" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Custom" Alt="Vlastní" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Shared Path" Alt="Sdílená cesta" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of your variable here" Alt="Sem zadejte název proměnné." Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of your message here" Alt="Sem zadejte název zprávy." Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Select a shared or custom message that's already been used" Alt="Vyberte sdílenou nebo vlastní zprávu, která již byla použita" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can only be used in the program that's running" Alt="Zprávu lze použít pouze ve spuštěném programu" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can be shared between computers using the Shared Message Path on your network defined by selecting Advanced on the Settings menu" Alt="Zprávu lze sdílet mezi počítači pomocí sdílené cesty zpráv v síti definované výběrem možnosti Upřesnit v nabídce Nastavení." Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can be shared between computers using the Shared Path on your network.  You will have to type this in for each other computer" Alt="Zprávu lze sdílet mezi počítači používajícími sdílenou cestu v síti.  Budete muset zadat to pro sebe počítač" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of a path on your network.  Something like \\\\myserver\\mypublicfolder" Alt="Zadejte název cesty v síti.  Něco jako \\\\myserver\\mypublicfolder" Tip="New Variable/Message window tooltip note you need to double up the backslash here" Version="1.39" />
  <Translation English="If you're using an Arduino Interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="Pokud používáte desku rozhraní Arduino, ponechte toto prázdné pro automatickou detekci portu nebo jej nastavte na port, např. COM19 pro potlačení automatické detekce" Tip="Tooltip on the Advanced window" Version="1.39" />
  <Translation English="Inputs On" Alt="Vstupy zapnuty" Tip="Sensor window" Version="1.39" />
  <Translation English="Turn inputs on or off" Alt="Zapnutí nebo vypnutí vstupů" Tip="Sensor window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Your {0} software will run in demo mode until you activate your licence" Alt="Váš {0} software bude spuštěn v demo režimu, dokud neaktivujete licenci" Tip="Show on startup - {0} is replaced with 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="There's an updated version of this software available on the {0} website" Alt="Na webu {0} je k dispozici aktualizovaná verze tohoto softwaru" Tip="Show on startup - {0} is replaced with 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="A value between 0 and 250 in servo units which sets the speed of the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 250 v servojednotkách, která nastavuje rychlost motoru" Tip="Motor Settings Window Tooltip for Arduino" Version="1.40" />
  <Translation English="Use this to identify your {0} in messages" Alt="Slouží k identifikaci {0} ve zprávách" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="AutoSave Minutes" Alt="Minuty automatického ukládání" Tip="Advanced window" Version="1.40" />
  <Translation English="How often to autosave or 0 to turn this off" Alt="Jak často se automaticky ukládá nebo 0, chcete-li toto vypnout" Tip="Advanced window tooltip" Version="1.40" />
  <Translation English="Tips" Alt="Tipy" Tip="On the main menu" Version="1.44" />
  <Translation English="Community" Alt="Comunity" Tip="On the help menu" Version="1.44" />
  <Translation English="add comment" Alt="přidat komentář" Tip="Right click menu on all blocks" Version="1.44" />
  <Translation English="delete" Alt="Odstranit" Tip="Right click menu on all blocks" Version="1.44" />
  <Translation English="add comment here" Alt="přidat komentář zde" Tip="Default comment text" Version="1.44" />
  <Translation English="sensor" Alt="Senzor" Tip="sensing block" Version="1.45" />
  <Translation English="set eyes to" Alt="nastavit oči, aby" Tip="motion block set led to colour name" Version="1.45" />
  <Translation English="set eyes" Alt="nastavit oči" Tip="motion block set led" Version="1.45" />
  <Translation English="change eyes" Alt="změna očí" Tip="motion block change led" Version="1.45" />
  <Translation English="off" Alt="vypnuto" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="red" Alt="Červené" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="green" Alt="Zelené" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="blue" Alt="Modré" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="yellow" Alt="Žluté" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="orange" Alt="Oranžová" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="purple" Alt="Fialové" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="white" Alt="Bílé" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="This goes red when the motor is powered" Alt="Pokud je motor napájen, zčervená" Tip="Tooltip for colour block on the motors page" Version="1.48" />
  <Translation English="Power Save" Alt="Úspora energie" Tip="Label for powersave on the motor screen" Version="1.48" />
  <Translation English="Check this to turn the motors off when they're not moving.  This is useful if you're running off batteries" Alt="Toto zaškrtněte, chcete-li vypnout motory, když se nepohybují. To je užitečné, pokud vám dochází baterie" Tip="Tooltip for powersave on the motor screen" Version="1.48" />
  <Translation English="Weather location" Alt="Poloha počasí" Tip="This replaced weather code on the sensor window.  It's used to set the location to read weather for" Version="1.48" />
  <Translation English="This sets the location to use for weather readings.  Use either postcode, country or place, country. e.g BS8 1RL, UK or Bristol, UK" Alt="Tím nastavíte umístění, které má být používáno pro odečty počasí.  Použijte buď PSČ, zemi nebo místo, zemi. bs8 1rl, Velká Británie nebo Bristol, Spojené království" Tip="Tooltip for weather location on the sensor window" Version="1.48" />
  <Translation English="Make a List" Alt="Vytvoření seznamu" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="add" Alt="Přidat" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="of" Alt="ze" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="insert" Alt="Vložit" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="at" Alt="Na" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="replace item" Alt="nahradit položku" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="item" Alt="Položky" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="length of" Alt="délka" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="contains" Alt="Obsahuje" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="thing" Alt="Věc" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="with" Alt="S" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="New List" Alt="Nový seznam" Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="List name" Alt="Název seznamu" Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="Type the name of your list here" Alt="Sem zadejte název seznamu." Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="last" Alt="Poslední" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="all" Alt="Všechno" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="random" Alt="Náhodné" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="Inputs" Alt="Vstupy" Tip="For the main menu" Version="1.52" />
  <Translation English="Value" Alt="Hodnotu" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="This shows the current value of the input between 0 and 10 in normalised units. You can't set this directly but it's affected by changing min and max." Alt="To ukazuje aktuální hodnotu vstupu mezi 0 a 10 v normalizovaných jednotkách. Nemůžete to nastavit přímo, ale je to ovlivněno změnou min a max." Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="This shows the current value of the input between 0 and 1023 that's being read from the sensor. You can't set this directly." Alt="Toto ukazuje aktuální hodnotu vstupu mezi 0 a 1023, která je čtena ze senzoru. Toto nelze nastavit přímo." Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="A value between 0 and 1023 in sensor units which sets the maximum value for the sensor" Alt="Hodnota mezi 0 a 1023 v senzorových jednotkách, která nastavuje maximální hodnotu senzoru" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="A value between 0 and 1023 in sensor units which sets the minimum value for the sensor" Alt="Hodnota mezi 0 a 1023 v senzorových jednotkách, která nastavuje minimální hodnotu senzoru" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Preset" Alt="Přednastavení" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Choose a preset for the inputs" Alt="Volba přednastavení pro vstupy" Tip="Help on the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Default" Alt="Výchozí" Tip="For the inputs window dropdown" Version="1.52" />
  <Translation English="(restored)" Alt="(obnoveno)" Tip="For restore of auto save file on startup" Version="1.53" />
  <Translation English="Do you want to restore unsaved changes from your last session?" Alt="Chcete obnovit neuložené změny z poslední relace?" Tip="For restore of auto save file on startup" Version="1.53" />
  <Translation English="Version 2.1" Alt="Verze 2.1" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.54" />
  <Translation English="Licence" Alt="Licence" Tip="For the main menu" Version="1.54" />
  <Translation English="Type here to edit the values" Alt="Chcete-li upravit hodnoty, zadejte sem." Tip="For display of variables/lists" Version="1.54" />
  <Translation English="Illuminated Eyes RGB order" Alt="Pořadí RGB s osvětlenými očima" Tip="On the advanced window" Version="1.54" />
  <Translation English="Older illuminated eyes have red and green swapped" Alt="Starší osvětlené oči mají červenou a zelenou vyměnit" Tip="On the advanced window" Version="1.54" />
  <Translation English="If you are using {0} v1 or {1} v2 set this to get the correct simulation and list of blocks" Alt="Pokud používáte {0} v1 nebo {1} v2 nastavit tak, aby si správnou simulaci a seznam bloků" Tip="Tooltip on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot'" Version="1.55" />
  <Translation English="Changes to the {0} Version, Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {1} software" Alt="Změny {0} verze, desky rozhraní nebo sériového portu se projeví při příštím restartování {1} softwaru" Tip="Message on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot'" Version="1.55" />
  <Translation English="movement x" Alt="pohyb x" Tip="Sensor block to show the x position of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="movement y" Alt="pohyb y" Tip="Sensor block to show the y position of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="movement size" Alt="velikost pohybu" Tip="Sensor block to show the size of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="Movement and Saturation On" Alt="Pohyb a sytost zapnuto" Tip="For the sensing menu" Version="1.56" />
  <Translation English="Turn movement and saturation sensing on or off.  This speeds up image processing" Alt="Zapínat nebo vypínat pohyb a sytost.  To urychluje zpracování obrazu" Tip="For the sensing menu" Version="1.56" />
  <Translation English="say db" Alt="říci db" Tip="for the say db block on the speech menu" Version="1.56" />
  <Translation English="Upload" Alt="Nahrát" Tip="For the OhBiverse community pages" Version="1.57" />
  <Translation English="{0} page can't be loaded." Alt="Stránku {0} nelze načíst." Tip="For the OhBiverse community pages - {0} will be replaced with OhBiverse" Version="1.57" />
  <Translation English="Online Help" Alt="Online nápověda" Tip="For the help pages" Version="1.57" />
  <Translation English="Local Help" Alt="Místní nápověda" Tip="For the help pages" Version="1.57" />
  <Translation English="Join" Alt="Připojit" Tip="Join the OhBiverse community" Version="1.58" />
  <Translation English="colour name" Alt="barevný název" Tip="Block for name of colour hue" Version="1.59" />
  <Translation English="black" Alt="Černé" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="red" Alt="Červené" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="orange" Alt="orangén" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="yellow" Alt="yellowén" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="apple" Alt="jablko" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="lime" Alt="Vápno" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="green" Alt="zelená" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="turquoise" Alt="Tyrkysové" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="light blue" Alt="světle modrá" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="blue" Alt="modrý" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="royal blue" Alt="královská modrá" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="purple" Alt="nachový" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="pink" Alt="Růžové" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="crimson" Alt="karmínový" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="scarlet" Alt="šarlatový" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="white" Alt="bílý" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="face" Alt="Tvář" Tip="For the sensing block camera dropdown list" Version="1.60" />
  <Translation English="movement" Alt="bílý" Tip="For the sensing block camera dropdown list" Version="1.60" />
  <Translation English="camera size" Alt="velikost fotoaparátu" Tip="For the sensing block.  Used to be called face size" Version="1.60" />
  <Translation English="camera count" Alt="počet kamer" Tip="For the sensing block.  Used to be called faces detected" Version="1.60" />
  <Translation English="camera change" Alt="změna fotoaparátu" Tip="For the sensing block - used to be called movement" Version="1.60" />
  <Translation English="xml files" Alt="soubory XML" Tip="For open file dialogues" Version="1.60" />
  <Translation English="{0} download files" Alt="{0} stahovat soubory" Tip="For open file dialogues - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.60" />
  <Translation English="Downloaded file cannot be copied to {0} documents folder." Alt="Stažený soubor nelze zkopírovat do složky {0} dokumentů." Tip="Error message when opening a downloaded file - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.60" />
  <Translation English="Open {0} Download" Alt="Otevřít {0} ke stažení" Tip="On the file menu - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbiverse" Version="1.60" />
  <Translation English="Ovewrite" Alt="Ovewrite (Něm.)" Tip="Ovewrite file warning" Version="1.60" />
  <Translation English="A value between 0 and 250 in servo units which sets the acceleration of the motor" Alt="Hodnota mezi 0 a 250 v servojednotkách, která nastavuje zrychlení motoru" Tip="Tooltip on the motors page for Arduino acceleration" Version="1.62" />
  <Translation English="Accel." Alt="Accel." Tip="Short for acceleration on the motors page" Version="1.62" />
  <Translation English="Pipe" Alt="Potrubí" Tip="New Variable/Message window" Version="1.63" />
  <Translation English="The message can be shared between applications on this computer using a named pipe. Pipe names must be set up in the application config file." Alt="Zprávu lze sdílet mezi aplikacemi v tomto počítači pomocí pojmenovaného kanálu. Názvy kanálu musí být nastaveny v konfiguračním souboru aplikace." Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.63" />
  <Translation English="set voice" Alt="nastavení hlasu" Tip="On the speech blocks - to change the voice" Version="1.67" />
  <Translation English="Use RGB for gloweyes bought before October 2016" Alt="Použijte RGB pro gloweyes zakoupené před říjnem 2016" Tip="On the advanced window" Version="1.67" />
  <Translation English="set speech" Alt="nastavit řeč" Tip="Text on the speech block - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="pitch" Alt="Hřiště" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="rate" Alt="Sazba" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="volume" Alt="Objem" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="camera" Alt="Fotoaparát" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="count" Alt="Počet" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="size" Alt="velikost" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="changed" Alt="Změnit" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="Zoom" Alt="Zvětšení" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="In" Alt="V" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="Out" Alt="Ven" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="Touch" Alt="Dotek" Tip="Name for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Tilt" Alt="Náklon" Tip="New for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Light" Alt="Světlo" Tip="New for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Name" Alt="Jméno" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="This gives a name to the input.  The name will be shown in the input programming block." Alt="To dává název vstupu.  Název se zobrazí ve vstupním programovacím bloku." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Boolean" Alt="Boolean" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Set this if the input value can only be on or off e.g. for a switch.  This turns the input into a different type of programming block." Alt="Tuto hodnotu nastavte, pokud vstupní hodnota může být zapnuta nebo vypnuta pouze například pro přepínač.  Tím se změní vstup na jiný typ programovacího bloku." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Show" Alt="Ukázat" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Set this if you want a separate block to be shown in the sensing window for this input." Alt="Tuto otázku nastavte, pokud chcete, aby se v okně snímání tohoto vstupu zobrazil samostatný blok." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Channel" Alt="Kanál" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="The channel that this input sensor is plugged into on the interface board. You can't set this directly." Alt="Kanál, do kterého je tento vstupní snímač zapojen na desce rozhraní. Toto nelze nastavit přímo." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Select" Alt="Vyberte" Tip="For the input window drop down list" Version="1.70" />
  <Translation English="eyes" Alt="Oči" Tip="Eye colour sensing block" Version="1.70" />
  <Translation English="round" Alt="Kolo" Tip="Operator block" Version="1.70" />
  <Translation English="It looks like something else is using the serial port that your {0} is connected to.  Please shut this down and click retry" Alt="Vypadá to, že něco jiného používá sériový port, ke kterému je {0} připojen.  Vypněte toto tlačítko a klepněte na tlačítko Opakovat" Tip="Error message on startup.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.70" />
  <Translation English="Can't start message:" Alt="Zprávu nelze spustit:" Tip="Error message when a broadcast message doesn't start" Version="1.72" />
  <Translation English="Please enter a valid email address" Alt="Zadejte platnou e-mailovou adresu." Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please enter a licence number with a format of XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX or clear the licence number for an individual licence" Alt="Zadejte číslo licence ve formátu XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX nebo vymažte číslo licence pro individuální licenci." Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please enter your organisation name" Alt="Zadejte název organizace." Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please let us know how you heard about us.  It helps us to know how best to promote {0}" Alt="Prosím, dejte nám vědět, jak jste se o nás dozvěděli.  Pomáhá nám vědět, jak nejlépe propagovat {0}" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />
  <Translation English="Please let us know how you plan to use your {0}.  It helps us to know where to concentrate our development work" Alt="Dejte nám prosím vědět, jak hodláte používat svůj {0}.  Pomáhá nám vědět, kam soustředit naši rozvojovou práci" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />
  <Translation English="Sorry - your registration has failed:" Alt="Omlouváme se - vaše registrace se nezdařila:" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder and the data folder failed.  Please try again" Alt="Vytvoření souboru licence ve složce aplikace a datové složky se nezdařilo.  Opakujte akci" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder failed.  Please copy it there from {0} manually" Alt="Vytvoření licenčního souboru ve složce aplikace se nezdařilo.  Zkopírujte jej z {0} ručně" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with a filename" Version="1.78" />
  <Translation English="Use Cortana Voices" Alt="Používání hlasů Cortany" Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="Check this to use Cortana voices on Windows 10 instead of desktop voices" Alt="Zaškrtnutím tohoto políčka použijete hlasy Cortany ve Windows 10 místo hlasů na ploše." Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="Changes to the {0} Version, Speech, Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {1} software" Alt="Změny {0} verze, řeči, desky rozhraní nebo sériového portu se projeví při příštím restartování {1} softwaru" Tip="Advanced Window Settings.  Keep {0} and {1} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.78" />
  <Translation English="sound" Alt="Zvuk" Tip="For the sensing block" Version="1.78" />
  <Translation English="set sound volume to" Alt="nastavit hlasitost zvuku na" Tip="For the sound block" Version="1.78" />
  <Translation English="looped" Alt="Smyčce" Tip="For the looped sound block" Version="1.78" />
  <Translation English="Reponse Port" Alt="Port odpovědí" Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="If your communication with {0} uses two serial ports enter the one used to receive information here e.g. COM46" Alt="Pokud vaše komunikace s {0} používá dva sériové porty, zadejte ten, který slouží k přijímání informací zde např." Tip="Tooltip on the Advanced window.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />

  <Translation English="Micro:bit Port" Alt="Port mikro:bit" Tip="On the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="If you're using a Micro:bit leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="Pokud používáte Micro:bit, ponechte toto prázdné pro automatickou detekci portu nebo jej nastavte na port, např. COM19 pro potlačení automatické detekce" Tip="Tooltip on the Advanced window.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.12.0" />
  <Translation English="This shows the current value of the input that's being read from the sensor. You can't set this directly." Alt="Toto ukazuje aktuální hodnotu vstupu, který je čten ze senzoru. Toto nelze nastavit přímo." Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="A value in sensor units which sets the minimum value for the sensor" Alt="Hodnota v jednotkách snímačů, která nastavuje minimální hodnotu senzoru" Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="A value in sensor units which sets the maximum value for the sensor" Alt="Hodnota v jednotkách senzoru, která nastavuje maximální hodnotu senzoru" Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="appearance" Alt="Vzhled" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="age" Alt="Věk" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="moustache" Alt="Knír" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="beard" Alt="Vousy" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="sideburns" Alt="Kotlety" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="gender" Alt="Pohlaví" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="smile" Alt="Úsměv" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="anger" Alt="Hněv" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="contempt" Alt="Opovržení" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="disgust" Alt="Znechucení" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="fear" Alt="Strach" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="happiness" Alt="Štěstí" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="neutral" Alt="Neutrální" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="sadness" Alt="Smutek" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="surprise" Alt="Překvapení" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="glasses" Alt="Brýle" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="eyemakeup" Alt="oční make-up" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="lipmakeup" Alt="lícní líčí" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="headwear" Alt="Pokrývky hlavy" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="mask" Alt="Maska" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="bald" Alt="Plešatý" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="hair" Alt="Vlasy" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face ID" Alt="Kognitivní Face ID" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="To use the Appearance block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Face API then fill that ID in here" Alt="Chcete-li použít blok Vzhled v programu Sensing, přejděte na portál Microsoft Cognitive Services a vytvořte účet a vygenerujte ID pro rozhraní API pro rozpoznávání tváře a pak toto ID zde vyplňte." Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face URL" Alt="Adresa URL kognitivní hojivé tváře" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="To use the Appearance block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and fill in the URL that's provided for the Face API here" Alt="Chcete-li použít blok Appearance v Sensing, přejděte na portál Microsoft Cognitive Services, vytvořte si účet a vyplňte adresu URL, která je k dispozici pro rozhraní Face API zde" Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face Refresh Seconds" Alt="Kognitivní aktualizace obličeje sekund" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="This sets how often the camera image is sent to the Microsoft Cognitive Face Services portal.  For trial accounts you are only allowed 20 requests a minute so leave it set to 3 seconds" Alt="To nastaví, jak často je obraz kamery odesílán na portál služeb Microsoft Cognitive Face Services.  U zkušebních účtů máte povoleno pouze 20 žádostí za minutu, takže je nechte nastavena na 3 sekundy" Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="whatisit" Alt="co je to" Tip="For the whatisit sensor block" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Cognitive Vision ID" Alt="Kognitivní vidění ID" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="To use the Whatisit block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Vision API then fill that ID in here" Alt="Chcete-li použít blok Whatisit v programu Sensing, přejděte na portál Microsoft Cognitive Services a vytvořte účet a vygenerujte ID pro rozhraní API pro vize a pak toto ID zde vyplňte." Tip="Tooltip for setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Cognitive Vision URL" Alt="Adresa URL kognitivního vidění" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="To use the Whatisit block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and fill in the URL that's provided for the Vision API here" Alt="Chcete-li použít blok Whatisit v Sensing, přejděte na portál Microsoft Cognitive Services, vytvořte si účet a vyplňte adresu URL, která je poskytnuta pro rozhraní Vision API zde" Tip="Tooltip for setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Cognitive Vision Refresh Seconds" Alt="Kognitivní vize Obnovit sekund" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="This sets how often the camera image is sent to the Microsoft Cognitive Vision Services portal.  For trial accounts you are only allowed 20 requests a minute and 5000 total transactions so leave it set to 20 seconds" Alt="To nastaví, jak často je obraz kamery odesílán na portál služby Microsoft Cognitive Vision Services.  U zkušebních účtů máte povoleno pouze 20 požadavků za minutu a celkem 5000 transakcí, takže je nechte nastavena na 20 sekund" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Close" Alt="Zavřete" Tip="For the main menu - close current program" Version="1.13.0" />
  <Translation English="There's nothing to save.  Try adding an event block" Alt="Není co zachraňovat. Zkuste přidat blok události" Tip="Error message on saving" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Save changes to {0}?" Alt="Chcete do {0} uložit změny?" Tip="Message on saving.  {0} is replaced by a program name" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Warning" Alt="Upozornění" Tip="Title on saving" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Debug Information" Alt="Informace o ladění" Tip="Entry on the help menu to show debug information" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Blocks" Alt="Bloky" Tip="Tab Header for a projects to switch between blocks and text" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Text" Alt="Text" Tip="Tab Header for a projects to switch between blocks and text" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Display code as blocks" Alt="Zobrazit kód jako bloky" Tip="Tooltip for a projects to switch between blocks and text" Version="1.15.0" />
  <Translation English="Display code as text" Alt="Zobrazit kód jako text" Tip="Tooltip for a projects to switch between blocks and text" Version="1.15.0" />
  <Translation English="Scale" Alt="Měřítko" Tip="On the statusbar when changing screen scale" Version="1.15.0" />
  <Translation English="sounds" Alt="Zvuky" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="microphone" Alt="Mikrofon" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="speaker" Alt="Reproduktor" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="is not responding.  Check Debug Information on the Help menu" Alt="neodpovídá.  Kontrola informací o ladění v nabídce Nápověda" Tip="Status bar message" Version="1.16.0" />
  <Translation English="detected" Alt="Zjištěna" Tip="For the sensing block camera dropdown list - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="camera saturation x" Alt="sytost fotoaparátu x" Tip="Sensor block to show the x position of highest saturation - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="camera saturation y" Alt="nasycení kamery y" Tip="Sensor block to show the y position of highest saturation - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="Temperature unit" Alt="Jednotka teploty" Tip="Sensor settings" Version="1.17.0" />
  <Translation English="Select Centigrade or Farenheit" Alt="Vyberte Celsia nebo Farenheit" Tip="Sensor settings" Version="1.17.0" />
  <Translation English="asking" Alt="Ptát" Tip="Stop block option to break out of waiting for an answer" Version="1.17.0" />
  <Translation English="contains" Alt="informace o ladění" Tip="On the sensor contains block" Version="1.18.0" />
  <Translation English="heard" Alt="Slyšel" Tip="On the sensor heard block" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Simulation Output type" Alt="Typ výstupu simulace" Tip="On the advanced window" Version="1.18.0" />
  <Translation English="To output simulation information to an external system select the output type here" Alt="Chcete-li výstupní informace o simulaci do externího systému, vyberte zde typ výstupu" Tip="On the advanced window" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Words" Alt="Slova" Tip="Sensor Settings Window - words to recognized if small vocabulary is selected" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Locale" Alt="Národní prostředí" Tip="Sensor Settings Window - locale to use" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Local Speech" Alt="Místní řeč" Tip="Sensor Settings Window - use local speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Use speech recognition libraries on your PC" Alt="Použití knihoven rozpoznávání řeči v počítači" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe using local speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Web Speech" Alt="Webová řeč" Tip="Sensor Settings Window - use web speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Use web-based speech recognition services" Alt="Použití webových služeb rozpoznávání řeči" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe using web speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Speech ID" Alt="ID řeči" Tip="Sensor Settings Window - label for web speech ID" Version="1.18.0" />
  <Translation English="To use the web speech go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Speech API then fill that ID in here.  Alternatively you can leave this blank and email us to request access to our central service" Alt="Chcete-li použít webovou řeč, přejděte na portál Microsoft Cognitive Services a vytvořte účet a vygenerujte ID pro rozhraní Speech API a pak toto ID zde vyplňte.  Případně můžete nechat toto prázdné a napište nám požádat o přístup k naší centrální službě" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe how to get Speech URL" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Speak to me" Alt="Mluv se mnou." Tip="Default speech in the ask and listen block when web speech is in use" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Changes to settings will take effect when you next restart {0} software" Alt="Změny nastavení se projeví při příštím restartování {0} softwaru" Tip="Used on various settings windows. {0} is replaced by 'Ohbot'" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder succeeded" Alt="Vytvoření licenčního souboru ve složce aplikace proběhlo úspěšně." Tip="Licencing" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Recording" Alt="Nahrávání" Tip="Show recording web speech on the status bar" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Shared Message Folder" Alt="Sdílená složka zpráv" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Data Folder" Alt="Složka dat" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Sound Folder" Alt="Zvuková složka" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the UNC path or network path where programs, speech databases and configuration files are saved" Alt="Tím se přepíše cesta UNC nebo síťová cesta, kde jsou uloženy programy, hlasové databáze a konfigurační soubory." Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the UNC path or network path where sounds are stored and loaded from" Alt="Tím se přepíše cesta UNC nebo síťová cesta, kde jsou zvuky uloženy a načteny z" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Sound Output Device" Alt="Výstupní zvukové zařízení" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play sounds and speech" Alt="Tím se přepíše zařízení, které bude použito k přehrávání zvuků a" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Arduino Port" Alt="Přístav Arduino" Tip="On the advanced window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="If you're using an Arduino or Ohbrain Interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="Pokud používáte desku Arduino nebo Ohbrain Interface, ponechte toto prázdné pro automatickou detekci portu nebo jej nastavte na port, např. COM19 pro potlačení automatické detekce" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="If you're using a Microbit as a sensor or as an interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="Pokud používáte Microbit jako senzor nebo jako desku rozhraní, ponechte toto prázdné pro automatickou detekci portu nebo jej nastavte na port, např. COM19 pro potlačení automatické detekce" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Explore" Alt="Prozkoumat" Tip="Explore the OhBiverse community" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Purchase" Alt="Nákupní" Tip="Purchase from the Help menu" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Purchase Finished with status" Alt="Nákup dokončen se stavem" Tip="Purchase from the Help menu" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Leave this set to en-US unless you have installed other language packs through Cortana" Alt="Nastavte jazyk rozpoznávání, který zlepšuje přesnost rozpoznávání.  Ponechte tuto sadu na en-US, pokud jste nenainstalovali jiné jazykové sady přes Cortanu" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Setup" Alt="Instalace" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Left" Alt="Přesunout doleva" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Right" Alt="Přesunout doprava" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Up" Alt="Posunout nahoru" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Down" Alt="Přesunout dolů" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Back" Alt="Přesunout zpět" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Forward" Alt="Posunout vpřed" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Bigger" Alt="Větší" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Smaller" Alt="Menší" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Toggle Full Screen" Alt="Přepnout na celou obrazovku" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Reset" Alt="Resetovat" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Grey" Alt="Šedá" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Record a sound" Alt="Záznam zvuku" Tip="In the sound blocks" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Recording name" Alt="Název záznamu" Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Type the name of your recording here" Alt="Sem zadejte název nahrávky." Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Sound files are saved to a folder called {0} in your Music folder. You can manage them using Windows Explorer." Alt="Zvukové soubory se uloží do složky s názvem {0} ve složce Hudba. Můžete je spravovat pomocí Průzkumníka Windows." Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="saved okay" Alt="uloženo v pořádku" Tip="Prompt when a file has been saved" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI" Alt="Cloud AI" Tip="Menu entry for cloud AI services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Mic level" Alt="Úroveň mikrofonu" Tip="Sensors screen. Label for the mic level" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Analysing Face" Alt="Na" Tip="Prompt on Cognitive Face Analysis" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is not active" Alt="Cloud AI není aktivní" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for face emotion" Alt="Cloud AI je k dispozici pro emoce obličeje" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for speech" Alt="Cloud AI je k dispozici pro řeč" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for speech and face emotion" Alt="Cloud AI je k dispozici pro řeč a tvář emoce" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="This bar shows the volume level of the microphone used for speech recognition" Alt="Tento panel zobrazuje úroveň hlasitosti mikrofonu používaného pro rozpoznávání řeči" Tip="Sensors screen. Tooltip for the mic level" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech ID" Alt="Kognitivní ID řeči" Tip="Cloud AI Setup screen. The key for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech Locale" Alt="Národní prostředí kognitivní řeči" Tip="Cloud AI Setup screen.  The locale for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech Region" Alt="Oblast kognitivní řeči" Tip="Cloud AI Setup screen.  The region for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud Speech Recognition On" Alt="Cloud rozpoznávání řeči na" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud speech recognition on or off" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Turn cloud speech recognition on or off" Alt="Zapnutí nebo vypnutí funkce Cloud speech" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud speech recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud Face Emotion Recognition On" Alt="Cloud Face Rozpoznávání emocí na" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Turn cloud face emotion recognition on or off" Alt="Zapnutí nebo vypnutí rozpoznávání emocí v cloudu" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Microsoft Cognitive Services Terms and Conditions" Alt="Smluvní podmínky služeb Microsoft Cognitive Services" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Buy Now" Alt="Koupit nyní" Tip="Cloud AI Purchase screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Speech Trial" Alt="Zkušební verze řeči" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Speech Account" Alt="Účet řeči" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Face Trial" Alt="Zkouška obličeje" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Face Account" Alt="Účet obličeje" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="To use {0} Cloud AI features for speech recognition and face emotion recognition you can either purchase {1} Credits or set up your own Microsoft Azure account." Alt="Pokud chcete používat {0} cloudové ampírech pro rozpoznávání řeči a rozpoznávání emocí tváří v tvář, můžete buď zakoupit {1} kreditů, nebo si nastavit vlastní účet Microsoft Azure." Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="If you purchased our Credits you can leave the ID boxes blank. To set up a Microsoft Azure account click on these links then fill in your own IDs and URLs" Alt="Pokud jste si zakoupili naše kredity, můžete ponechat id boxy prázdné. Chcete-li nastavit účet Microsoft Azure, klikněte na tyto odkazy a vyplňte vlastní ID a adresy URL." Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Please note that your speech and camera images will be sent to Microsoft servers for processing. Click on the link below for Terms and Conditions" Alt="Vezměte prosím na vědomí, že vaše snímky řeči a fotoaparátu budou odeslány na servery společnosti Microsoft ke zpracování. Klikněte na níže uvedený odkaz pro smluvní podmínky" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="You can buy one hour (3,600 seconds) of cloud time as {0} Credits.  You can use this time whenever you like for speech recognition and face emotion recognition.  Speech recognition reduces by 10 to 15 seconds each time you use it.  Face emotion reduces by 4 seconds each time you use it." Alt="Můžete si koupit jednu hodinu (3 600 sekund) času v cloudu jako {0} kreditů.  Tento čas můžete použít, kdykoli chcete, pro rozpoznávání řeči a rozpoznávání emocí.  Rozpoznávání řeči se při každém použití zmenší o 10 až 15 sekund.  Tvář emoce snižuje o 4 sekundy pokaždé, když usé to." Tip="Cloud AI Purchaes screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition or leave this blank for unspecified language" Alt="Nastavte jazyk rozpoznávání nebo ponechte toto prázdné pro nespecifikovaný jazyk" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Leave this blank and purchase {0} Credits or click on the links above to set up your own Microsoft Cognitive Services account and generate an ID for the Speech API then fill that ID in here" Alt="Ponechejte toto prázdné a zakupte si {0} kredity nebo klikněte na výše uvedené odkazy a nastavte si vlastní účet služeb Microsoft Cognitive Services a vygenerujte ID pro rozhraní SPÉÉCH API a poté toto ID vyplníte zde." Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set this to {0} to use {1} Credits or to the url that your Azure face service is set up for" Alt="Nastavte tuto {0} pro použití {1} kreditů nebo na adresu URL, pro kterou je vaše služba Azure face nastavena" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set this to {0} to use {1} Credits or to the region that your Azure speech service is set up for" Alt="Nastavte tuto {0} pro použití {1} kreditů nebo do oblasti, pro kterou je vaše řečová služba Azure nastavena." Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Purchase was successful, please restart {0} software" Alt="Nákup byl úspěšný, restartujte {0} software" Tip="Message on the Purchase screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="set base to" Alt="nastavit základnu na" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="set base" Alt="nastavit základnu" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="change base" Alt="změna základny" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="set eye brightness" Alt="nastavení jasu očí" Tip="Motion blocks for changing eye matrix brightness on Picoh" Version="1.25.0" />
  <Translation English="letter" Alt="Písmeno" Tip="Operator block" Version="1.26.0" />
  <Translation English="length of" Alt="délka" Tip="Operator block" Version="1.26.0" />
  <Translation English="split" Alt="Rozdělit" Tip="Data block to convert a space separated string into a list" Version="1.26.0" />
  <Translation English="weather description" Alt="popis počasí" Tip="New sensor block for a description of the weather" Version="1.28.0" />
  <Translation English="Which robot are you using?" Alt="Kterého robota používáte?" Tip="Caption when choosing which robot to use on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="For {0} set this to motor, matrix movement type or lip mechanism type" Alt="Pro {0} nastavte toto na motor, matice typ pohybu nebo břitmechanismus typu" Tip="motors screen tooltip.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Move at Motor Speed" Alt="Pohyb při rychlosti motoru" Tip="Simulation screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Auto Lips" Alt="Auto rty" Tip="On the motors screen for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Check this to make lips move in and out of smile position automatically" Alt="Zkontrolujte, zda to, aby se rty pohybovat dovnitř a ven z úsměvu pozici automaticky" Tip="Tooltip on the motors screen for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="EyeShapes" Alt="Tvary očí" Tip="Main menu entry for the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="EyeShape Designer" Alt="Návrhář očních tvarů" Tip="Title for the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Eye" Alt="Oko" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil" Alt="Žák" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Blink" Alt="Blikat" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="both" Alt="oba" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="left" Alt="Vlevo" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="right" Alt="Právo" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Test" Alt="Test" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Stop Testing" Alt="Zastavit testování" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Duplicate" Alt="Duplicitní" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Delete" Alt="Odstranit" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil Left/Right Range" Alt="Rozsah vlevo/vpravo zornice" Tip="Setting for pupil left/right on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil Up/Down Range" Alt="Rozsah nahoru/dolů žáka" Tip="Setting for pupil up/down on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Auto Mirror" Alt="Automatické zrcadlení" Tip="Setting for pupil on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Check this to automatically mirror the shape when it's used on both eyes.  Leave it unchecked for numbers and letters" Alt="Toto zaškrtněte, chcete-li tvar automaticky zrcadlit, když je použit na obou očích. Ponechte nezaškrtnuté pro čísla a písmena" Tip="Tooltip for automirror on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Eyeshapes" Alt="Tvary očí" Tip="Menu item to edit eyeshapes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="set eyeshape" Alt="nastavit tvar oka" Tip="Motion blocks" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Type" Alt="Typ" Tip="Used on the motor control window to define which movement uses a matrix for mini ohbot" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Set this if you are using a matrix instead of a motor for this movement" Alt="Tuto tuto otázku nastavte, pokud používáte matici místo motoru pro tento pohyb" Tip="Used on the motor control window for mini ohbot" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Delete {0}?" Alt="Odstranit {0}?" Tip="Used on the eyeshape delete warning box.  {0} is replaced by a filename" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Motor" Alt="Motor" Tip="Used on motor settings window as an option for motor type" Version="1.29.0" />
  <Translation English="base colour" Alt="základní barva" Tip="for the sensing block for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="eye colour" Alt="barva očí" Tip="for the sensing block for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="speech rejected" Alt="projev zamítnut" Tip="dictation speech not recognized" Version="1.29.0" />
  <Translation English="size" Alt="velikost" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="dictate" Alt="Diktovat" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersive reader" Alt="pohlcující čtečka" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="edit datase" Alt="upravit data" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Listening" Alt="Poslech" Tip="shown on the status bar when listening for speech" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Immersive Reader is an AI service that aims to increase the readability of text in documents. To use Immersive Reader fill in the ID and secret available from your Azure account.  Click on the link below for Terms and Conditions" Alt="Immersive Reader je služba AI, jejímž cílem je zvýšit čitelnost textu v dokumentech. Chcete-li použít Immersive Reader vyplňte ID a tajný klíč k dispozici z vašeho účtu Azure.  Klikněte na níže uvedený odkaz pro smluvní podmínky" Tip="shown on the Cloud AI setup page" Version="1.29.0" />
  <Translation English="There is no text to display" Alt="Není k dispozici žádný text, který by se měl zobrazit." Tip="error message when immersive readers is started with empty text" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for" Alt="Cloud Ováda je k dispozici pro" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="speech" Alt="mluvený projev" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="face emotion" Alt="tvář emoce" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersive text" Alt="pohlcující text" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Cortana Dictation" Alt="Diktování Cortany" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Allow Cortana online speech recognition for ask and listen blocks and dictation into a say block.  You also need to enable this by searching for speech privacy settings and enabling online speech recognition in Windows settings" Alt="Povolte Cortana online rozpoznávání řeči pro ask a listen bloky a diktování do say bloku.  Tuto možnost je také nutné povolit vyhledáním nastavení ochrany osobních údajů řeči a povolením rozpoznávání řeči online v nastavení systému Windows." Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="These are the words that may be recognized by a whenwordheard block.  Some words will work better than others.  It's best to avoid words that are likely to be spoken by {0} else it will recognize itself" Alt="Toto jsou slova, která lze rozpoznat podle bloku při slyšeném slově. Některá slova budou fungovat lépe než jiná. Nejlepší je vyhnout se slovům, která pravděpodobně vysloví {0}, jinak se rozpozná" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Language" Alt="Jazyk" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Install extra languages by searching for add a language in Windows settings" Alt="Nastavte jazyk rozpoznávání, který zlepšuje přesnost rozpoznávání.  Instalace dalších jazyků hledáním přidání jazyka v nastavení systému Windows" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Legacy Speech" Alt="Starší řeč" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Turn this on if you are having problems with Cortana speech recognition" Alt="Pokud máte problémy s rozpoznáváním řeči Cortany, zapněte ji." Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="listening" Alt="Poslech" Tip="new sensing block to show that dictationis in progress" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersed" Alt="Ponoří do" Tip="new sensing block to show that immersive viewer is displayed" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Webservice error" Alt="Chyba webové služby" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="no response" Alt="žádná odpověď" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="incorrect url" Alt="nesprávná adresa URL" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="add new row" Alt="přidat nový řádek" Tip="menu option on the grid editor" Version="1.29.0" />
  <Translation English="delete selected row(s)" Alt="odstranit vybrané řádky" Tip="menu option on the grid editor" Version="1.29.0" />
  <Translation English="You need an ID from {0} to use this webservice." Alt="K použití této webové služby potřebujete ID od {0}." Tip="warning on webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="You need an ID to use this webservice" Alt="K používání této webové služby potřebujete ID." Tip="warning on webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Copy to next blink shape" Alt="Kopírovat do dalšího obrazce bliknutí" Tip="tooltip on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="database" Alt="Databáze" Tip="sensing block" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Make an Eyeshape" Alt="Vytvořte tvar oka" Tip="button on the motion blocks palette" Version="1.30.0" />
  <Translation English="edit eyesshape" Alt="upravit tvar očí" Tip="tooltip and right click menu on set eyeshape block" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Eye" Alt="Oko" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Top" Alt="Blikat Top" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Middle" Alt="Blikat Uprostřed" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Bottom" Alt="Blikat Dole" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Closed" Alt="Blikání Zavřeno" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Pupil" Alt="Žák" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="view" Alt="prohlédni" Tip="button on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="MultiBlocks" Alt="Vícebloků" Tip="block type" Version="1.30.0" />
  <Translation English="choose" Alt="Zvolte" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="New MultiBlock" Alt="Nový multiblok" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="replace image" Alt="nahradit obrázek" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Make a MultiBlock" Alt="Vytvoření multibloku" Tip="button on the multiblocks palette" Version="1.30.0" />
  <Translation English="view or edit the MultiBlock script" Alt="zobrazení nebo úprava skriptu MultiBlock" Tip="tooltip on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="choose the script to use for this MultiBlock" Alt="zvolte skript, který chcete použít pro tento MultiBlock" Tip="tooltip on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Set this to get the correct simulation and list of blocks for your {0} or {1}" Alt="Nastavte toto, chcete-li získat správnou simulaci a seznam bloků pro {0} nebo {1}" Tip="Tooltip on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot' and 'Picoh'" Version="1.30" />
  <Translation English="Choose the interface board you're using - Arduino for {0} or {1} and Pololu for {2}" Alt="Vyberte desku rozhraní, kterou používáte – Arduino pro {0} nebo {1} a Pololu pro {2}" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} and {1} in the translation - they're replaced by 'Ohbot', 'Picoh' and 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Sound Output Device" Alt="Zařízení pro výstup zvuku" Tip="advanced window" Version="1.31.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play sounds" Alt="Tím se přepíše zařízení, které bude použito k přehrávání zvuků" Tip="advanced window tooltip" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Speech Output Device" Alt="Zařízení pro výstup řeči" Tip="advanced window" Version="1.31.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play speech" Alt="Tím se přepíše zařízení, které bude použito k přehrávání" Tip="advanced window tooltip" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Calibrate" Alt="Kalibraci" Tip="Entry on the settings menu for calibrating motors" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Previous" Alt="Předchozí" Tip="Button on the calibrate screen" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Next" Alt="Další" Tip="Button on the calibrate screen" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Replace current eyeshape with the original" Alt="Nahrazení aktuálního tvaru oka originálem" Tip="Eyeshape designer warning" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Use as Default" Alt="Použít jako výchozí" Tip="Eyeshape designer label" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Check this to use this eyeshape as your default" Alt="Zkontrolujte toto použít tento tvar oka jako výchozí" Tip="Eyeshape designer tooltip" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Restore" Alt="Obnovení" Tip="button on eyeshape designer" Version="1.32.0" />
  <Translation English="last word heard" Alt="poslední slovo slyšet" Tip="sensing block" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Please take a few seconds to set calibrate {0} before you use it for the first time. You can return to this screen at any time by selecting Calibrate from the Settings menu" Alt="Před prvním použitím si věnujte několik sekund nastavení kalibrovat{0}. Na tuto obrazovku se můžete kdykoli vrátit výběrem možnosti Kalibrovat z nabídky Nastavení" Tip="Calibration Screen.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.32.0" />
  <Translation English="listen,up,down,left,right,centre,hello,boo,yes,no,start,stop,okay" Alt="poslouchej, nahoru, dolů, doleva, doprava, střed, ahoj, boo, ano, ne, start, stop, dobře" Tip="default words for when word heard event block" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Base LED light RGB order" Alt="Základní LED světlo RGB objednávka" Tip="Label for Picoh on Advanced window" Version="1.36.0" />
  <Translation English="LED lights sometimes have red and green swapped" Alt="LED světla mají někdy červenou a zelenou vyměnit" Tip="Tooltip for Picoh on Advanced window" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider to the left until the bottom lip just touches the top lip in the central position" Alt="Posuňte posuvník doleva, dokud se spodní ret nedotkne horního rtu ve střední poloze" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider to the right until both the lips drop into a smile position. The top lip will click just before this happens" Alt="Posuňte posuvník doprava, dokud se obě rty neupustí do polohy úsměvu. Horní ret klikne těsně předtím, než se to stane" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider until the neck is upright i.e. not tilted up or down" Alt="Posuvník posuňte, dokud není krk ve vzpřímené poloze, tj." Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider until the neck is facing forwards i.e. not turned to the left or right" Alt="Posuvník se pohybuje tak, aby hrdlo směřovalo dopředu, tj." Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Please connect your {0} before calibrating" Alt="Před kalibrací připojte {0}" Tip="Message if calibrating without a Picoh connected.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.36.0" />
  <Translation English="{0} Speaker Cut Hz." Alt="{0} reproduktor uřízněte Hz." Tip="On the advanced windows.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.37.0" />
  <Translation English="Set this to between 500 and 5000 to cut the frequency on the speaker in the base of {0} or 0 to turn it off. This allows you to increase the volume without distortion" Alt="Nastavte tuto možnost na 500 až 5000, chcete-li snížit frekvenci reproduktoru v dolní části {0} nebo 0, abyste ji vypnuli. To vám umožní zvýšit hlasitost bez zkreslení" Tip="Tooltip on the advanced windows.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.37.0" />
  <Translation English="Web" Alt="Webové" Tip="When creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="The message can be shared between computers across the internet" Alt="Zprávu lze sdílet mezi počítači přes internet." Tip="Tooltip when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="Unique Name" Alt="Jedinečný Název" Tip="Label when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="Type the unique name of the sender of the message.  This is set in their advanced settings" Alt="Zadejte jedinečný název odesílatele zprávy.  To je nastaveno v jejich pokročilých nastaveních" Tip="Tooltip when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="background colour" Alt="barva pozadí" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="text colour" Alt="barva textu" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="line colour" Alt="barva čáry" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="text size" Alt="velikost textu" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="when multiblock clicked" Alt="při kliknutí na vícebloků" Tip="Event block name" Version="1.39.0" />

  <Translation English="Show Speech Captions" Alt="Zobrazit titulky řeči" Tip="advanced window option" Version="1.41.0" />
  <Translation English="Check this to show captions on speech" Alt="Zaškrtnutím tohoto políčka zobrazíte titulky řeči." Tip="advanced window tooltip" Version="1.41.0" />
  <Translation English="layout" Alt="Rozložení" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="standard" Alt="Standardní" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="no parameters" Alt="žádné parametry" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="image only" Alt="pouze obrázek" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="load" Alt="Načíst" Tip="events block" Version="1.42.0" />
  <Translation English="position" Alt="Pozici" Tip="multiblock right click option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Allow Load Block" Alt="Povolit blok zatížení" Tip="Advanced window option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Enable this to show the Load block on the control palette, which replace the current program with another without warning" Alt="Povolením této možnosti zobrazíte na ovládací paletě blok Load, který bez varování nahradí aktuální program jiným" Tip="Advanced window option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Remote Server Address" Alt="Adresa vzdáleného serveru" Tip="Advanced window option" Version="1.47.0" />
  <Translation English="The IP Address of the remote unit running the Ohbot Server" Alt="IP adresa vzdálené jednotky se systémem Ohbot Server" Tip="Advanced window tooltip" Version="1.47.0" />
  <Translation English="Robot Colour" Alt="Barva robota" Tip="On the simulation setup page for Picoh" Version="1.49.0" />
  <Translation English="Default Eye Brightness" Alt="Výchozí jas očí" Tip="On the advanced window - the brightness of Picoh's eyes" Version="1.49.0" />
  <Translation English="The default eye brightness for {0}" Alt="Výchozí jas očí pro {0}" Tip="On the advanced window - eye brightness tooltip.  {0} is replaced by Picoh" Version="1.49.0" />

  <Translation English="Response Port" Alt="Port odpovědí" Tip="On the advanced window" Version="1.49.0" />
</Translations>