<!-- Put translations in the Alt attribute.  Words are case sensitive.  Tip is to aid translation and can be ignored -->
<!-- File created using machine translation to ar: 21/08/2020 -->
<Translations>
  <Translation English="File" Alt="ملف" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="New" Alt="الجديد" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Open" Alt="فتح" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Open Recent" Alt="فتح حديث" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Add" Alt="اضافه" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Save" Alt="حفظ" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Save As" Alt="حفظ باسم" Tip="For the main menu and motor window menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Exit" Alt="انهاء" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Edit" Alt="تحرير" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Paste" Alt="لصق" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Undelete" Alt="الحذف" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Settings" Alt="اعدادات" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Motors" Alt="موتورز" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Sensor" Alt="الاستشعار" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Simulation" Alt="محاكاه" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Advanced" Alt="المتقدمه" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Language" Alt="اللغة" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug" Alt="تصحيح" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Help" Alt="تعليمات" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="About" Alt="عن" Tip="For the main menu" Version="1.36" />
  <Translation English="Motion" Alt="الحركه" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Events" Alt="الاحداث" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech" Alt="الكلام" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Control" Alt="التحكم" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Sound" Alt="الصوت" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Sensing" Alt="الاستشعار" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Data" Alt="البيانات" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Operators" Alt="مشغلي" Tip="For the block menu - max length 12 characters" Version="1.36" />
  <Translation English="Scripts" Alt="البرامج النصيه" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Text" Alt="نص" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug" Alt="تصحيح" Tip="On the main work area - tab headings" Version="1.36" />
  <Translation English="Here's how your code looks as a text-based programming language" Alt="فيما يلي كيفية مظهر التعليمات البرمجية الخاصة بك كلغة برمجة مستندة إلى نص" Tip="On the main work area - text tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Words Recognized" Alt="الكلمات التي تم التعرف عليها" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Debug Information" Alt="معلومات التصحيح" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Copy Debug Information to Clipboard" Alt="نسخ معلومات التصحيح إلى الحافظة" Tip="On the main work area - debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Start program" Alt="بدء البرنامج" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Stop program" Alt="برنامج إيقاف" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Reset" Alt="اعاده تعيين" Tip="On the main work area - button tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Demo mode" Alt="وضع العرض التوضيحي" Tip="Top bar when in demo mode" Version="1.36" />
  <Translation English="Path is" Alt="المسار هو" Tip="Appears on the debug tab" Version="1.36" />
  <Translation English="Sorry - you can't save in Demo mode" Alt="عذرا - لا يمكنك حفظ في وضع تجريبي" Tip="Save message in demo mode" Version="1.36" />
  <Translation English="Please connect your {0} and restart the program to activate your licence" Alt="يرجى الاتصال {0} وإعادة تشغيل البرنامج لتفعيل الترخيص الخاص بك" Tip="Removed in v1.40 Appears on startup.  {0} is replace with 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Recent file is missing" Alt="الملف الأخير مفقود" Tip="Message when a file is missing on load" Version="1.36" />
  <Translation English="Save Camera Position" Alt="حفظ وضع الكاميرا" Tip="Message when saving camera position" Version="1.36" />
  <Translation English="Timer Interval" Alt="الفاصل الزمني المؤقت" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows how fast is the program running" Version="1.36" />
  <Translation English="Thread limit reached" Alt="تم الوصول إلى حد مؤشر الترابط" Tip="On the main work area - bottom bar. Warning when too many programs are running" Version="1.36" />
  <Translation English="Threads" Alt="المواضيع" Tip="On the main work area - bottom bar. Show how many programs are running" Version="1.36" />
  <Translation English="There are no motors defined in" Alt="لا توجد محركات محددة في" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="is okay" Alt="على ما يرام" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="is not connected" Alt="غير متصل" Tip="On the main work area - bottom bar. Control board initialisation" Version="1.36" />
  <Translation English="Sleep In" Alt="النوم في" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Sleeping" Alt="النوم" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Not Running" Alt="لا تعمل" Tip="On the main work area - bottom bar. Information about run state" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping speech" Alt="إيقاف الكلام" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping programs" Alt="إيقاف البرامج" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Saving Config" Alt="حفظ التكوين" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Stopping video" Alt="إيقاف الفيديو" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Closing" Alt="اغلاق" Tip="On the main work area - bottom bar. When closing down" Version="1.36" />
  <Translation English="Face" Alt="وجه" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when one face is detected" Version="1.36" />
  <Translation English="faces" Alt="وجوه" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when more than one face is detected" Version="1.36" />
  <Translation English="Last face" Alt="الوجه الأخير" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when face not detected" Version="1.36" />
  <Translation English="size" Alt="حجم" Tip="On the main work area - bottom bar. Show when face not detected" Version="1.36" />
  <Translation English="in" Alt="في" Tip="On the main work area - bottom bar. Used in display of time it took to detect faces" Version="1.36" />
  <Translation English="ms" Alt="ms" Tip="On the main work area - bottom bar. Short for milliseconds" Version="1.36" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="Sensor" Alt="المستشعر" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows sensor value" Version="1.36" />
  <Translation English="keypress" Alt="ضغط المفتاح" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="True" Alt="صحيح" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" />
  <Translation English="False" Alt="كاذبه" Tip="On the main work area - bottom bar. Shows keypress value" Version="1.36" />
  <Translation English="Input" Alt="الادخال" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="Motor" Alt="المحرك" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="Keypress" Alt="ضغط المفتاح" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="Time" Alt="الوقت" Tip="On the main work area - shows a sensing variable on the screen when checkbox is clicked" Version="1.36" />
  <Translation English="set" Alt="تعيين" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="to" Alt="ل" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="change" Alt="تغيير" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="by" Alt="حسب" Tip="For the motion and data block" Version="1.36" />
  <Translation English="speed to" Alt="السرعة إلى" Tip="For the motion block" Version="1.36" />
  <Translation English="acceleration to" Alt="التسارع إلى" Tip="For the motion block" Version="1.36" />
  <Translation English="Make a Variable" Alt="جعل متغير" Tip="For the data block" Version="1.36" />
  <Translation English="pick random" Alt="اختيار عشوائي" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="join" Alt="الانضمام" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="mod" Alt="وزاره الدفاع" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="not" Alt="لا" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="and" Alt="و" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="or" Alt="او" Tip="For the operator block" Version="1.36" />
  <Translation English="say" Alt="اقول" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="until done" Alt="حتى القيام به" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop all speech" Alt="إيقاف كل الكلام" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="Hello!" Alt="مرحبًا!" Tip="For the speech block" Version="1.36" />
  <Translation English="play sound" Alt="تشغيل الصوت" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="until done" Alt="حتى الانتهاء" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop all sounds" Alt="إيقاف كل الأصوات" Tip="For the sound block" Version="1.36" />
  <Translation English="New Message" Alt="رسالة جديدة" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="when" Alt="عندما" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="clicked" Alt="النقر" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="key pressed" Alt="الضغط على المفتاح" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="remote control" Alt="جهاز التحكم عن بعد" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="when I receive" Alt="عندما أتلقى" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="word heard" Alt="كلمة سمعت" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="broadcast" Alt="البث" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="and wait" Alt="وانتظر" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="hello" Alt="مرحبًا" Tip="For the events block" Version="1.36" />
  <Translation English="wait" Alt="انتظري" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="secs" Alt="ثانيه" Tip="For the control block. Short for seconds" Version="1.36" />
  <Translation English="wait until" Alt="انتظر حتى" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="forever" Alt="إلى الأبد" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="repeat" Alt="كرر" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="repeat until" Alt="كرر حتى" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="if" Alt="اذا" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="then" Alt="ثم" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="else" Alt="اخر" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="stop" Alt="وقف" Tip="For the control block" Version="1.36" />
  <Translation English="minute" Alt="دقيقه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="motor" Alt="المحرك" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="input" Alt="الادخال" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="current" Alt="الحاليه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="key" Alt="مفتاح" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="pressed?" Alt="الضغط؟" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="webservice" Alt="خدمة ويب" Tip="For the sensing block" Version="1.36" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="reset timer" Alt="إعادة تعيين المؤقت" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="ask" Alt="اسال" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="and wait" Alt="وانتظر" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="and listen" Alt="والاستماع" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="mouse x" Alt="الماوس x" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="mouse y" Alt="الماوس ص" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="face size" Alt="حجم الوجه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="faces detected" Alt="تم اكتشاف الوجوه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera x" Alt="كاميرا x" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera y" Alt="الكاميرا y" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="camera colour" Alt="لون الكاميرا" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="movement" Alt="حركه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="temperature" Alt="درجه الحراره" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="timer" Alt="الموقت" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="weather" Alt="الطقس" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="answer" Alt="الاجابه" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="speech" Alt="الكلام" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="toplip" Alt="اِبَتُل" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="bottomlip" Alt="أدنى نقطة" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="loudness" Alt="بريق" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="message parameter" Alt="معلمة الرسالة" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="message id" Alt="معرف الرسالة" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="What's your name?" Alt="ما هو اسمك؟" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="Say your name" Alt="قل اسمك" Tip="For the sensing block" Version="1.36" />
  <Translation English="duplicate" Alt="مكرره" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="copy" Alt="نسخ" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="help" Alt="تعليمات" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="save block" Alt="حفظ كتلة" Tip="Right button options" Version="1.36" />
  <Translation English="Unique Name" Alt="اسم فريد" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Use this to identify your {0} in messages and for remote control" Alt="استخدم هذا لتحديد {0} في الرسائل وللتحكم عن بعد" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Interface Board" Alt="لوحة واجهة" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Choose the interface board you're using - Arduino for {0} and Pololu for {1}" Alt="اختيار لوحة الواجهة التي تستخدمها - Arduino {0} وبولولو {1}" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} and {1} in the translation - they're replaced by 'Ohbot1' and 'Ohbot2'" Version="1.36" />
  <Translation English="Serial Port" Alt="المنفذ التسلسلي" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="If you're using an Arduino Interface board this sets the COM port" Alt="ذا كنت تستخدم لوحة واجهة اردوينو هذا تعيين منفذ COM" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Minutes to Sleep" Alt="دقائق إلى النوم" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Set how many minutes {0} will run before going to sleep and turning motors off" Alt="تعيين عدد الدقائق {0} سيتم تشغيل قبل الذهاب إلى النوم وإيقاف تشغيل المحركات" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Maximum Threads" Alt="الحد الأقصى لمؤشرات الترابط" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="This sets the maximum number of program blocks (threads) that can run at once.  This defaults to 12 but can be limited if there are performance problems." Alt="يؤدي ذلك إلى تعيين الحد الأقصى لعدد كتل البرامج (مؤشرات الترابط) التي يمكن تشغيلها مرة واحدة.  هذا الافتراضي إلى 12 ولكن يمكن أن تكون محدودة إذا كان هناك مشاكل في الأداء." Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Prevent Duplicate Threads" Alt="منع مؤشرات الترابط المتكررة" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to stop a program block (thread) from starting if it's already running." Alt="تحقق من هذا لإيقاف تشغيل حظر برنامج (مؤشر ترابط) إذا كان قيد التشغيل بالفعل." Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Shared Message Path" Alt="مسار الرسالة المشتركة" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="This sets the UNC path or network path where shared messages are saved" Alt="هذا يعين مسار UNC أو مسار شبكة الاتصال حيث يتم حفظ الرسائل المشتركة" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Remote Control Path" Alt="مسار التحكم عن بعد" Tip="Advanced Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="The URL to use for remote control" Alt="عنوان URL الذي يجب استخدامه للتحكم عن بعد" Tip="Advanced Settings Window Tooltip." Version="1.36" />
  <Translation English="Changes to the Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {0} software" Alt="التغييرات على لوحة الواجهة أو المنفذ التسلسلي سوف تكون نافذة المفعول عند إعادة تشغيل {0} البرامج التالية" Tip="Advanced Window Settings.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Highlight Blocks" Alt="تمييز كتل" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Put an orange border around current blocks when the program is running" Alt="وضع حد برتقالي حول الكتل الحالية عند تشغيل البرنامج" Tip="Debug Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Wait Between Blocks" Alt="الانتظار بين الكتل" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="seconds" Alt="ثانيه" Tip="Debug Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Set this to put Ohbot into slow motion so that you can see the program running more easily" Alt="تعيين هذا لوضع Ohbot في الحركة البطيئة بحيث يمكنك ان ترى البرنامج يعمل بسهولة أكبر" Tip="Debug Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Motors On" Alt="المحركات على" Tip="Motor Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to power up the motors so that you can move them with the sliders" Alt="تحقق من هذا لتشغيل المحركات حتى تتمكن من تحريكها باستخدام المتزلجون" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Password" Alt="كلمه المرور" Tip="Motor Settings Window." Version="1.36" />
  <Translation English="You need to type a password in here to make any changes to motor settings" Alt="تحتاج إلى كتابة كلمة مرور هنا لإجراء أي تغييرات على إعدادات المحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Norm" Alt="القاعده" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This shows the current value of the motor between 0 and 10 in model units. You can't set this directly." Alt="وهذا يدل على القيمة الحالية للمحرك بين 0 و 10 في وحدات النموذج. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Raw" Alt="الخام" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This shows the current value of the motor in servo units. You can't set this directly." Alt="وهذا يدل على القيمة الحالية للمحرك في وحدات سيرفو. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Rest Pos." Alt="بقية Pos." Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 10 in model units which sets the default position for the motor" Alt="قيمة بين 0 و 10 في وحدات النموذج التي تحدد الموضع الافتراضي للمحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Min" Alt="دقيقه" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 1000 in servo units which sets the minimum position for the motor" Alt="قيمة بين 0 و 1000 في وحدات المؤازرة التي تحدد الحد الأدنى للموقف للمحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Max" Alt="ماكس" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 1000 in servo units which sets the maximum position for the motor" Alt="قيمة بين 0 و 1000 في وحدات المؤازرة التي تحدد موقف الحد الأقصى للمحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speed" Alt="سرعه" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 255 in servo units which sets the speed of the motor" Alt="قيمة بين 0 و 255 في وحدات المؤازرة التي تحدد سرعة المحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Acceleration" Alt="تسريع" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="A value between 0 and 255 in servo units which sets the acceleration of the motor" Alt="قيمة بين 0 و 255 في وحدات المؤازرة التي تحدد تسارع المحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Motor" Alt="محرك" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This sets which set of pins on the board the motor is connected to" Alt="هذه المجموعات التي مجموعة من دبابيس على متن المحرك متصل" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Reverse" Alt="عكس" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="Check this to make the motor move the other way" Alt="تحقق من هذا لجعل المحرك يتحرك في الاتجاه الآخر" Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Avoid" Alt="تجنب" Tip="Motor Settings Window. The number of characters is limited here" Version="1.36" />
  <Translation English="This is used for the lip motors to stop motors crashing into each other.  It limits this motor to the position of any motor selected here." Alt="ويستخدم هذا لمحركات الشفاه لوقف المحركات تصطدم بعضها البعض.  يحد هذا المحرك إلى موقف أي محرك مختار هنا." Tip="Motor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Version" Alt="الإصدار" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Robot Material" Alt="الروبوت المواد" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Eye Colour" Alt="لون العين" Tip="Simulation Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Refresh Speed (ms)" Alt="سرعة التحديث (مللي ثانية)" Tip="Simulation Settings Window.  ms is milliseconds" Version="1.36" />
  <Translation English="Set how often in milliseconds the {0} simulation will be updated.  Maximum is 2000 and minimum is 0 which turns simulation off" Alt="تعيين عدد المرات التي سيتم فيها تحديث محاكاة {0} في المللي ثانية.  الحد الأقصى هو 2000 والحد الأدنى هو 0 الذي يتحول قبالة محاكاة" Tip="Simulation Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Small Vocabulary" Alt="مفردات صغيرة" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Limit the vocabulary to words in the box below.  This improves recognition accuracy" Alt="قصر المفردات على الكلمات في المربع أدناه.  هذا يحسن دقة التعرف" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech Recognition On" Alt="التعرف على الكلام في" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Turn speech recognition on or off" Alt="تشغيل التعرف على الكلام أو إيقاف تشغيله" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Camera On" Alt="تشغيل الكاميرا" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Turn camera on or off" Alt="تشغيل الكاميرا أو إيقاف تشغيلها" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Weather code" Alt="رمز الطقس" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Find this code for your location by going to Yahoo weather site, selecting your location and then selecting the extended forecast.  Your weather code will be displayed at the end of the top bar of the browser" Alt="ابحث عن هذا الرمز لموقعك من خلال الانتقال إلى موقع الطقس Yahoo ، وتحديد موقعك ثم تحديد التنبؤ الموسع.  سيتم عرض رمز الطقس الخاص بك في نهاية الشريط العلوي من المتصفح" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Video Device" Alt="جهاز الفيديو" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose your camera" Alt="اختر الكاميرا" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Resolution" Alt="القرار" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose your camera resolution.  Smaller is faster but less accurate.  320 x 240 is about right" Alt="اختر دقة الكاميرا.  أصغر أسرع ولكن أقل دقة.  320 × 240 هو عن حق" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Face Detect Type" Alt="نوع كشف الوجه" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Choose how the face is detected: Single stops after first face, No Overlap skips faces in the same rectangle, Average takes average position of overlapping faces" Alt="اختيار كيفية الكشف عن الوجه: يتوقف واحد بعد الوجه الأول، لا تداخل يتخطى الوجوه في نفس المستطيل، متوسط يأخذ موقف متوسط من وجوه متداخلة" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Face Detect Suppression" Alt="منع اكتشاف الوجه" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="When face detect type is Average this limits the number of faces that are found.  Normally between 1 and 6" Alt="عندما نوع الكشف عن الوجه هو متوسط هذا يحد من عدد الوجوه التي تم العثور عليها.  عادة بين 1 و 6" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Speech Recognition Locale" Alt="لغة التعرف على الكلام" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Leave this set to en-US unless you have installed other language packs through Control Panel" Alt="تعيين لغة التعرف الذي يحسن دقة التعرف.  اترك هذه المجموعة إلى en-US إلا إذا قمت بتثبيت حزم لغات أخرى من خلال لوحة التحكم" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Small Vocabulary Words" Alt="كلمات مفردات صغيرة" Tip="Sensor Settings Window" Version="1.36" />
  <Translation English="When Small Vocabulary is on these are the words that may be recognized.  Some words will work better than others" Alt="عندما المفردات الصغيرة على هذه هي الكلمات التي يمكن التعرف عليها.  بعض الكلمات ستعمل أفضل من غيرها" Tip="Sensor Settings Window Tooltip" Version="1.36" />
  <Translation English="Changes to speech recognition settings will take effect when you next restart {0} software" Alt="ستصبح التغييرات في إعدادات التعرف على الكلام نافذة المفعول عند إعادة تشغيل برنامج {0} التالي" Tip="Sensor Settings Window. {0} is replaced by 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="all" Alt="جميع" Tip="Drop down list stop settings" Version="1.37" />
  <Translation English="this script" Alt="هذا السيناريو" Tip="Drop down list stop settings" Version="1.37" />
  <Translation English="up arrow" Alt="سهم لأعلى" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="down arrow" Alt="السهم" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="left arrow" Alt="سهم لليسار" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="right arrow" Alt="سهم لليمين" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="space" Alt="الفضاء" Tip="Drop down list key settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurnLeft" Alt="هيدTurnLeft" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurnRight" Alt="هيدتورنرايت" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNodUp" Alt="هيدودوب" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNodDown" Alt="هيدوداون" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTurnLeft" Alt="العين تستدير لليسار" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="EyeTurnRight" Alt="عين الثرونرايت" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTiltUp" Alt="العين هابتوب" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTiltDown" Alt="فيت هايندو" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="MouthOpenUp" Alt="موثوبوب" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="MouthOpenDown" Alt="موثوبيندو" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlinkUp" Alt="ليدبلنكوب" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlinkDown" Alt="ليدبلينكدو" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote1" Alt="عن بعد1" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote2" Alt="عن بعد2" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Remote3" Alt="عن بعد3" Tip="Drop down list Remote Control settings" Version="1.37" />
  <Translation English="year" Alt="العام" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="month" Alt="الشهر" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="date" Alt="تاريخ" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="day of week" Alt="يوم من الأسبوع" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="hour" Alt="ساعه" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="minute" Alt="دقيقة" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="second" Alt="الثانيه" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="day name" Alt="اسم اليوم" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="month name" Alt="اسم الشهر" Tip="Drop down list date settings" Version="1.37" />
  <Translation English="Version 1" Alt="الإصدار 1" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Version 2" Alt="الإصدار 2" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Wood" Alt="الخشب" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Orange" Alt="البرتقال" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Green" Alt="الاخضر" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Blue" Alt="الازرق" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Light Brown" Alt="بني فاتح" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Dark Brown" Alt="البني الداكن" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Blue Acrylic" Alt="بلو أكريليك" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="Transparent Acrylic" Alt="الاكريليك الشفاف" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadTurn" Alt="هيدتورن" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="HeadNod" Alt="هيد ونود" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="EyeTurn" Alt="عين" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="EyeTilt" Alt="عين ستيلت" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="TopLip" Alt="الشفة العليا" Tip="Drop down list motor names version 2 only" Version="1.37" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="BottomLip" Alt="أسفل الزل" Tip="Drop down list motor names version 2 only" Version="1.37" />
  <Translation English="Mouth" Alt="الفم" Tip="Drop down list motor names version 1 only" Version="1.37" />
  <Translation English="LidBlink" Alt="ليدبلنك" Tip="Drop down list motor names" Version="1.37" />
  <Translation English="to" Alt="ل" Context="random" Tip="'to' in the context of 'pick random x to y' on the operator block.  Note the Context attribute to distinguish it from the other 'to' entry above" Version="1.38" />
  <Translation English="Single" Alt="واحد" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="No Overlap" Alt="لا يوجد تراكب" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="Average" Alt="متوسط" Tip="Drop down list face recognition types" Version="1.38" />
  <Translation English="New Variable" Alt="متغير جديد" Tip="Title of the New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Variable name" Alt="اسم المتغير" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Message name" Alt="اسم الرسالة" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Private" Alt="الخاصه" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Shared" Alt="المشتركه" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Custom" Alt="المخصصه" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Shared Path" Alt="المسار المشترك" Tip="New Variable/Message window" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of your variable here" Alt="اكتب اسم المتغير هنا" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of your message here" Alt="اكتب اسم رسالتك هنا" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Select a shared or custom message that's already been used" Alt="تحديد رسالة مشتركة أو مخصصة تم استخدامها بالفعل" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can only be used in the program that's running" Alt="يمكن استخدام الرسالة فقط في البرنامج الذي يعمل" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can be shared between computers using the Shared Message Path on your network defined by selecting Advanced on the Settings menu" Alt="يمكن مشاركة الرسالة بين أجهزة الكمبيوتر باستخدام مسار الرسائل المشتركة على الشبكة التي تم تعريفها عن طريق تحديد خيارات متقدمة في قائمة الإعدادات" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="The message can be shared between computers using the Shared Path on your network.  You will have to type this in for each other computer" Alt="يمكن مشاركة الرسالة بين أجهزة الكمبيوتر باستخدام المسار المشترك على شبكة الاتصال.  يجب عليك كتابة هذا لكل كمبيوتر آخر" Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Type the name of a path on your network.  Something like \\\\myserver\\mypublicfolder" Alt="اكتب اسم مسار على شبكة الاتصال.  شيء مثل \\\\\myserver\\مجلدي" Tip="New Variable/Message window tooltip note you need to double up the backslash here" Version="1.39" />
  <Translation English="If you're using an Arduino Interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="إذا كنت تستخدم لوحة واجهة اردوينو ترك هذا فارغاً للكشف التلقائي عن المنفذ أو تعيينها إلى منفذ مثل COM19 لتجاوز الكشف التلقائي" Tip="Tooltip on the Advanced window" Version="1.39" />
  <Translation English="Inputs On" Alt="تشغيل الإدخالات" Tip="Sensor window" Version="1.39" />
  <Translation English="Turn inputs on or off" Alt="تشغيل الإدخالات أو إيقاف تشغيلها" Tip="Sensor window tooltip" Version="1.39" />
  <Translation English="Your {0} software will run in demo mode until you activate your licence" Alt="سيتم تشغيل برنامج {0} في الوضع التجريبي حتى تقوم بتنشيط الترخيص الخاص بك" Tip="Show on startup - {0} is replaced with 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="There's an updated version of this software available on the {0} website" Alt="هناك نسخة محدثة من هذا البرنامج متاح على موقع {0}" Tip="Show on startup - {0} is replaced with 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="A value between 0 and 250 in servo units which sets the speed of the motor" Alt="قيمة بين 0 و 250 في وحدات المؤازرة التي تحدد سرعة المحرك" Tip="Motor Settings Window Tooltip for Arduino" Version="1.40" />
  <Translation English="Use this to identify your {0} in messages" Alt="استخدم هذا لتحديد {0} في الرسائل" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.40" />
  <Translation English="AutoSave Minutes" Alt="الحفظ التلقائي للدقائق" Tip="Advanced window" Version="1.40" />
  <Translation English="How often to autosave or 0 to turn this off" Alt="عدد مرات الحفظ التلقائي أو 0 لإيقاف تشغيل هذا" Tip="Advanced window tooltip" Version="1.40" />
  <Translation English="Tips" Alt="نصائح" Tip="On the main menu" Version="1.44" />
  <Translation English="Community" Alt="المجتمع" Tip="On the help menu" Version="1.44" />
  <Translation English="add comment" Alt="إضافة تعليق" Tip="Right click menu on all blocks" Version="1.44" />
  <Translation English="delete" Alt="حذف" Tip="Right click menu on all blocks" Version="1.44" />
  <Translation English="add comment here" Alt="إضافة تعليق هنا" Tip="Default comment text" Version="1.44" />
  <Translation English="sensor" Alt="الاستشعار" Tip="sensing block" Version="1.45" />
  <Translation English="set eyes to" Alt="تعيين العيون إلى" Tip="motion block set led to colour name" Version="1.45" />
  <Translation English="set eyes" Alt="تعيين عيون" Tip="motion block set led" Version="1.45" />
  <Translation English="change eyes" Alt="تغيير العيون" Tip="motion block change led" Version="1.45" />
  <Translation English="off" Alt="قباله" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="red" Alt="الاحمر" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="green" Alt="الاخضر" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="blue" Alt="الازرق" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="yellow" Alt="الاصفر" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="orange" Alt="البرتقال" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="purple" Alt="الارجواني" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="white" Alt="أبيض" Tip="led colour" Version="1.45" />
  <Translation English="This goes red when the motor is powered" Alt="هذا يذهب الأحمر عندما يتم تشغيل المحرك" Tip="Tooltip for colour block on the motors page" Version="1.48" />
  <Translation English="Power Save" Alt="حفظ الطاقة" Tip="Label for powersave on the motor screen" Version="1.48" />
  <Translation English="Check this to turn the motors off when they're not moving.  This is useful if you're running off batteries" Alt="افحص هذا لإيقاف المحركات عندما لا تتحرك  هذا مفيد إذا كنت تقوم بتشغيل البطاريات" Tip="Tooltip for powersave on the motor screen" Version="1.48" />
  <Translation English="Weather location" Alt="موقع الطقس" Tip="This replaced weather code on the sensor window.  It's used to set the location to read weather for" Version="1.48" />
  <Translation English="This sets the location to use for weather readings.  Use either postcode, country or place, country. e.g BS8 1RL, UK or Bristol, UK" Alt="هذا يحدد الموقع لاستخدامه في قراءات الطقس.  استخدم إما الرمز البريدي أو البلد أو المكان أو البلد. على سبيل المثال BS8 1RL، المملكة المتحدة أو بريستول، المملكة المتحدة" Tip="Tooltip for weather location on the sensor window" Version="1.48" />
  <Translation English="Make a List" Alt="إنشاء قائمة" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="add" Alt="اضافه" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="of" Alt="من" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="insert" Alt="ادراج" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="at" Alt="في" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="replace item" Alt="استبدال العنصر" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="item" Alt="البند" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="length of" Alt="طول" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="contains" Alt="يحتوي" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="thing" Alt="الشيء" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="with" Alt="مع" Tip="For the data block" Version="1.49" />
  <Translation English="New List" Alt="قائمة جديدة" Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="List name" Alt="اسم القائمة" Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="Type the name of your list here" Alt="اكتب اسم قائمتك هنا" Tip="For the list naming window" Version="1.51" />
  <Translation English="last" Alt="الماضي" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="all" Alt="الكل" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="random" Alt="عشوائيه" Tip="For the list selection dropdown" Version="1.51" />
  <Translation English="Inputs" Alt="المدخلات" Tip="For the main menu" Version="1.52" />
  <Translation English="Value" Alt="قيمه" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="This shows the current value of the input between 0 and 10 in normalised units. You can't set this directly but it's affected by changing min and max." Alt="وهذا يوضح القيمة الحالية للمدخل بين 0 و10 في الوحدات العادية. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة ولكن يتأثر من قبل min وماكس المتغيرة." Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="This shows the current value of the input between 0 and 1023 that's being read from the sensor. You can't set this directly." Alt="وهذا يوضح القيمة الحالية للمدخل بين 0 و1023 التي يتم قراءتها من المستشعر. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة." Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="A value between 0 and 1023 in sensor units which sets the maximum value for the sensor" Alt="قيمة بين 0 و 1023 في وحدات الاستشعار التي تحدد القيمة القصوى للمستشعر" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="A value between 0 and 1023 in sensor units which sets the minimum value for the sensor" Alt="قيمة بين 0 و 1023 في وحدات الاستشعار التي تحدد الحد الأدنى لقيمة المستشعر" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Preset" Alt="مسبقا" Tip="For the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Choose a preset for the inputs" Alt="اختيار إعداد مسبق للإدخالات" Tip="Help on the inputs window" Version="1.52" />
  <Translation English="Default" Alt="الافتراضي" Tip="For the inputs window dropdown" Version="1.52" />
  <Translation English="(restored)" Alt="(استعادة)" Tip="For restore of auto save file on startup" Version="1.53" />
  <Translation English="Do you want to restore unsaved changes from your last session?" Alt="هل تريد استعادة التغييرات غير المحفوظة من جلسة العمل الأخيرة؟" Tip="For restore of auto save file on startup" Version="1.53" />
  <Translation English="Version 2.1" Alt="الإصدار 2.1" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.54" />
  <Translation English="Licence" Alt="ترخيص" Tip="For the main menu" Version="1.54" />
  <Translation English="Type here to edit the values" Alt="اكتب هنا لتحرير القيم" Tip="For display of variables/lists" Version="1.54" />
  <Translation English="Illuminated Eyes RGB order" Alt="عيون مضيئة RGB النظام" Tip="On the advanced window" Version="1.54" />
  <Translation English="Older illuminated eyes have red and green swapped" Alt="العيون القديمة المضيئة لها الأحمر والأخضر تبادلت" Tip="On the advanced window" Version="1.54" />
  <Translation English="If you are using {0} v1 or {1} v2 set this to get the correct simulation and list of blocks" Alt="إذا كنت تستخدم {0} v1 أو {1} V2 تعيين هذا للحصول على المحاكاة الصحيحة وقائمة من كتل" Tip="Tooltip on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot'" Version="1.55" />
  <Translation English="Changes to the {0} Version, Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {1} software" Alt="التغييرات على إصدار {0} أو لوحة واجهة أو المنفذ التسلسلي سوف تكون نافذة المفعول عند إعادة تشغيل {1} البرامج التالية" Tip="Message on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot'" Version="1.55" />
  <Translation English="movement x" Alt="الحركة x" Tip="Sensor block to show the x position of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="movement y" Alt="حركة y" Tip="Sensor block to show the y position of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="movement size" Alt="حجم الحركة" Tip="Sensor block to show the size of highest movement" Version="1.56" />
  <Translation English="Movement and Saturation On" Alt="الحركة والتشبع على" Tip="For the sensing menu" Version="1.56" />
  <Translation English="Turn movement and saturation sensing on or off.  This speeds up image processing" Alt="بدوره الحركة والاستشعار عن التشبع أو إيقاف تشغيله.  هذا يسرع معالجة الصور" Tip="For the sensing menu" Version="1.56" />
  <Translation English="say db" Alt="يقول db" Tip="for the say db block on the speech menu" Version="1.56" />
  <Translation English="Upload" Alt="تحميل" Tip="For the OhBiverse community pages" Version="1.57" />
  <Translation English="{0} page can't be loaded." Alt="لا يمكن تحميل {0} الصفحة." Tip="For the OhBiverse community pages - {0} will be replaced with OhBiverse" Version="1.57" />
  <Translation English="Online Help" Alt="التعليمات عبر الإنترنت" Tip="For the help pages" Version="1.57" />
  <Translation English="Local Help" Alt="تعليمات محلية" Tip="For the help pages" Version="1.57" />
  <Translation English="Join" Alt="الانضمام" Tip="Join the OhBiverse community" Version="1.58" />
  <Translation English="colour name" Alt="اسم اللون" Tip="Block for name of colour hue" Version="1.59" />
  <Translation English="black" Alt="الاسود" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="red" Alt="أحمر" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="orange" Alt="البرتقال" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="yellow" Alt="أصفر" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="apple" Alt="ابل" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="lime" Alt="الجير" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="green" Alt="أخضر" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="turquoise" Alt="الفيروز" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="light blue" Alt="أزرق فاتح" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="blue" Alt="أزرق" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="royal blue" Alt="الأزرق الملكي" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="purple" Alt="أرجواني" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="pink" Alt="الوردي" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="crimson" Alt="قرمزي" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="scarlet" Alt="القرمزي" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="white" Alt="أبيض" Tip="Colour for colour name block" Version="1.59" />
  <Translation English="face" Alt="وجه" Tip="For the sensing block camera dropdown list" Version="1.60" />
  <Translation English="movement" Alt="حركة" Tip="For the sensing block camera dropdown list" Version="1.60" />
  <Translation English="camera size" Alt="حجم الكاميرا" Tip="For the sensing block.  Used to be called face size" Version="1.60" />
  <Translation English="camera count" Alt="عدد الكاميرا" Tip="For the sensing block.  Used to be called faces detected" Version="1.60" />
  <Translation English="camera change" Alt="تغيير الكاميرا" Tip="For the sensing block - used to be called movement" Version="1.60" />
  <Translation English="xml files" Alt="ملفات xml" Tip="For open file dialogues" Version="1.60" />
  <Translation English="{0} download files" Alt="{0} تحميل الملفات" Tip="For open file dialogues - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.60" />
  <Translation English="Downloaded file cannot be copied to {0} documents folder." Alt="لا يمكن نسخ الملف الذي تم تنزيله إلى مجلد {0} المستندات." Tip="Error message when opening a downloaded file - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.60" />
  <Translation English="Open {0} Download" Alt="فتح {0} تحميل" Tip="On the file menu - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbiverse" Version="1.60" />
  <Translation English="Ovewrite" Alt="أوفيوريت" Tip="Ovewrite file warning" Version="1.60" />
  <Translation English="A value between 0 and 250 in servo units which sets the acceleration of the motor" Alt="قيمة بين 0 و 250 في وحدات المؤازرة التي تحدد تسارع المحرك" Tip="Tooltip on the motors page for Arduino acceleration" Version="1.62" />
  <Translation English="Accel." Alt="(أكيل)" Tip="Short for acceleration on the motors page" Version="1.62" />
  <Translation English="Pipe" Alt="الانابيب" Tip="New Variable/Message window" Version="1.63" />
  <Translation English="The message can be shared between applications on this computer using a named pipe. Pipe names must be set up in the application config file." Alt="يمكن مشاركة الرسالة بين التطبيقات على هذا الكمبيوتر باستخدام توجيه إخراج مسمى. يجب إعداد أسماء توجيه الإخراج في ملف تكوين التطبيق." Tip="New Variable/Message window tooltip" Version="1.63" />
  <Translation English="set voice" Alt="تعيين صوت" Tip="On the speech blocks - to change the voice" Version="1.67" />
  <Translation English="Use RGB for gloweyes bought before October 2016" Alt="استخدم RGB لـ gloweyes التي تم شراؤها قبل أكتوبر 2016" Tip="On the advanced window" Version="1.67" />
  <Translation English="set speech" Alt="تعيين الكلام" Tip="Text on the speech block - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="pitch" Alt="الملعب" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="rate" Alt="معدل" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="volume" Alt="حجم" Tip="On the speech blocks - to change the pitch/rate/volume" Version="1.70" />
  <Translation English="camera" Alt="الكاميرا" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="count" Alt="عدد" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="size" Alt="بحجم" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="changed" Alt="تغيير" Tip="For the camera sensor blocks" Version="1.70" />
  <Translation English="Zoom" Alt="التكبير" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="In" Alt="في" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="Out" Alt="خارج" Tip="For zoom on the settings menu" Version="1.70" />
  <Translation English="Touch" Alt="يلمس" Tip="Name for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Tilt" Alt="اماله" Tip="New for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Light" Alt="ضوء" Tip="New for Ohbot sensors" Version="1.70" />
  <Translation English="Name" Alt="اسم" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="This gives a name to the input.  The name will be shown in the input programming block." Alt="هذا يعطي اسماً الإدخال.  سيتم إظهار الاسم في كتلة البرمجة الإدخال." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Boolean" Alt="منطقيه" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Set this if the input value can only be on or off e.g. for a switch.  This turns the input into a different type of programming block." Alt="قم بتعيين هذا إذا كانت قيمة الإدخال يمكن تشغيلها أو إيقاف تشغيلها فقط على سبيل المثال بالنسبة لمفتاح تبديل.  هذا يحول الإدخال إلى نوع مختلف من كتلة البرمجة." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Show" Alt="اظهار" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Set this if you want a separate block to be shown in the sensing window for this input." Alt="تعيين هذا إذا كنت تريد كتلة منفصلة لإظهار في إطار الاستشعار عن هذا الإدخال." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Channel" Alt="قناه" Tip="Label on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="The channel that this input sensor is plugged into on the interface board. You can't set this directly." Alt="القناة التي يتم توصيلها بمستشعر الإدخال هذا على لوحة الواجهة. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة." Tip="Tooltip on the input settings window" Version="1.70" />
  <Translation English="Select" Alt="حدد" Tip="For the input window drop down list" Version="1.70" />
  <Translation English="eyes" Alt="عيون" Tip="Eye colour sensing block" Version="1.70" />
  <Translation English="round" Alt="جوله" Tip="Operator block" Version="1.70" />
  <Translation English="It looks like something else is using the serial port that your {0} is connected to.  Please shut this down and click retry" Alt="يبدو أن هناك شيء آخر يستخدم المنفذ التسلسلي الذي يتصل به {0}.  الرجاء إيقاف تشغيل هذا والنقر فوق إعادة المحاولة" Tip="Error message on startup.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.70" />
  <Translation English="Can't start message:" Alt="لا يمكن بدء تشغيل الرسالة:" Tip="Error message when a broadcast message doesn't start" Version="1.72" />
  <Translation English="Please enter a valid email address" Alt="الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please enter a licence number with a format of XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX or clear the licence number for an individual licence" Alt="يرجى إدخال رقم ترخيص مع شكل XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXXXX أو مسح رقم الترخيص لرخصة فردية" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please enter your organisation name" Alt="الرجاء إدخال اسم المؤسسة" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Please let us know how you heard about us.  It helps us to know how best to promote {0}" Alt="واسمحوا لنا أن نعرف كيف سمعت عنا.  فهو يساعدنا على معرفة أفضل السبل لتعزيز {0}" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />
  <Translation English="Please let us know how you plan to use your {0}.  It helps us to know where to concentrate our development work" Alt="واسمحوا لنا أن نعرف كيف كنت تخطط لاستخدام {0} الخاص بك.  يساعدنا على معرفة أين نركز عملنا التنموي" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />
  <Translation English="Sorry - your registration has failed:" Alt="عذراً - فشل تسجيلك:" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder and the data folder failed.  Please try again" Alt="فشل إنشاء ملف الترخيص في مجلد التطبيق ومجلد البيانات.  الرجاء المحاولة مرة أخرى" Tip="Registration page" Version="1.78" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder failed.  Please copy it there from {0} manually" Alt="فشل إنشاء ملف الترخيص في مجلد التطبيق.  يرجى نسخها هناك من {0} يدويا" Tip="Registration page - {0} must be contained in the alt text and is replaced with a filename" Version="1.78" />
  <Translation English="Use Cortana Voices" Alt="استخدام أصوات Cortana" Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="Check this to use Cortana voices on Windows 10 instead of desktop voices" Alt="تحقق من ذلك لاستخدام أصوات Cortana على Windows 10 بدلاً من أصوات سطح المكتب" Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="Changes to the {0} Version, Speech, Interface Board or Serial Port will take effect when you next restart {1} software" Alt="التغييرات على الإصدار {0} أو الكلام أو لوحة الواجهة أو المنفذ التسلسلي نافذة المفعول عند إعادة تشغيل {1} البرامج التالية" Tip="Advanced Window Settings.  Keep {0} and {1} in the translation - it's replaced by 'Ohbot'" Version="1.78" />
  <Translation English="sound" Alt="الصوت" Tip="For the sensing block" Version="1.78" />
  <Translation English="set sound volume to" Alt="تعيين مستوى صوت إلى" Tip="For the sound block" Version="1.78" />
  <Translation English="looped" Alt="يحلق" Tip="For the looped sound block" Version="1.78" />
  <Translation English="Reponse Port" Alt="ميناء إعادة السونس" Tip="On the advanced window" Version="1.78" />
  <Translation English="If your communication with {0} uses two serial ports enter the one used to receive information here e.g. COM46" Alt="إذا كان الاتصال مع {0} يستخدم اثنين من المنافذ التسلسلية أدخل واحد يستخدم لتلقي المعلومات هنا على سبيل المثال COM46" Tip="Tooltip on the Advanced window.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.78" />
  <Translation English="Micro:bit Port" Alt="مايكرو: منفذ بت" Tip="On the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="If you're using a Micro:bit leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="إذا كنت تستخدم Micro:bit اترك هذا الفراغ للكشف التلقائي عن المنفذ أو تعيينه إلى منفذ مثل COM19 لتجاوز الكشف التلقائي" Tip="Tooltip on the Advanced window.  {0} must be contained in the alt text and is replaced with Ohbot" Version="1.12.0" />
  <Translation English="This shows the current value of the input that's being read from the sensor. You can't set this directly." Alt="ذا يوضح القيمة الحالية للمدخل الذي يتم قراءته من المستشعر. لا يمكنك تعيين هذا مباشرة." Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="A value in sensor units which sets the minimum value for the sensor" Alt="قيمة في وحدات الاستشعار التي تحدد الحد الأدنى لقيمة المستشعر" Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="A value in sensor units which sets the maximum value for the sensor" Alt="قيمة في وحدات الاستشعار التي تحدد القيمة القصوى للمستشعر" Tip="Tooltip on the Inputs or Microbit window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="appearance" Alt="مظهر" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="age" Alt="العمر" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="moustache" Alt="الشارب" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="beard" Alt="اللحيه" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="sideburns" Alt="السوالف" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="gender" Alt="الجنسين" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="smile" Alt="ابتسامه" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="anger" Alt="الغضب" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="contempt" Alt="ازدراء" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="disgust" Alt="الاشمئزاز" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="fear" Alt="الخوف" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="happiness" Alt="السعاده" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="neutral" Alt="محايده" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="sadness" Alt="الحزن" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="surprise" Alt="مفاجاه" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="glasses" Alt="النظارات" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="eyemakeup" Alt="العينmakeup" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="lipmakeup" Alt="ليبماككوب" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="headwear" Alt="القبعات" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="mask" Alt="قناع" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="bald" Alt="اصلع" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="hair" Alt="الشعر" Tip="For the appearance sensor block" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face ID" Alt="معرف الوجه المعرفي" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="To use the Appearance block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Face API then fill that ID in here" Alt="لاستخدام كتلة المظهر في الاستشعار انتقل إلى بوابة خدمات Microsoft المعرفية لإنشاء حساب وإنشاء معرف لواجهة برمجة التطبيقات وجه ثم تعبئة هذا المعرف هنا" Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face URL" Alt="عنوان URL للوجه المعرفي" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="To use the Appearance block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and fill in the URL that's provided for the Face API here" Alt="لاستخدام كتلة المظهر في الاستشعار انتقل إلى بوابة خدمات Microsoft المعرفية لإنشاء حساب وملء في URL التي تم توفيرها لواجهة برمجة التطبيقات وجه هنا" Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="Cognitive Face Refresh Seconds" Alt="الثواني تحديث الوجه المعرفي" Tip="For setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="This sets how often the camera image is sent to the Microsoft Cognitive Face Services portal.  For trial accounts you are only allowed 20 requests a minute so leave it set to 3 seconds" Alt="وهذا يعين عدد مرات إرسال صورة الكاميرا إلى مدخل Microsoft Cognitive Face Services.  بالنسبة للحسابات التجريبية، يُسمح لك فقط بـ 20 طلبًا في الدقيقة، لذا اتركها على 3 ثوانٍ" Tip="Tooltip for setting up cognitive face services on the advanced window" Version="1.12.0" />
  <Translation English="whatisit" Alt="ما هذا" Tip="For the whatisit sensor block" Version="1.13.0" TranslationNote="Machine translation failed" />
  <Translation English="Cognitive Vision ID" Alt="معرف الرؤية الإدراكية" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="To use the Whatisit block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Vision API then fill that ID in here" Alt="لاستخدام كتلة Whatisit في الاستشعار انتقل إلى بوابة خدمات Microsoft المعرفية لإنشاء حساب وإنشاء معرف لواجهة برمجة تطبيقات الرؤية ثم تعبئة هذا المعرف هنا" Tip="Tooltip for setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Cognitive Vision URL" Alt="عنوان URL للرؤية المعرفية" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="To use the Whatisit block in Sensing go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and fill in the URL that's provided for the Vision API here" Alt="لاستخدام كتلة Whatisit في الاستشعار انتقل إلى بوابة خدمات Microsoft المعرفية لإنشاء حساب وملء في URL التي تم توفيرها لواجهة برمجة التطبيقات الرؤية هنا" Tip="Tooltip for setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Cognitive Vision Refresh Seconds" Alt="ثواني تحديث الرؤية المعرفية" Tip="For setting up cognitive vision services on the advanced window" Version="1.13.0" />
  <Translation English="This sets how often the camera image is sent to the Microsoft Cognitive Vision Services portal.  For trial accounts you are only allowed 20 requests a minute and 5000 total transactions so leave it set to 20 seconds" Alt="وهذا يعين عدد مرات إرسال صورة الكاميرا إلى مدخل خدمات الرؤية الإدراكية ل Microsoft.  بالنسبة للحسابات التجريبية، يُسمح لك فقط بـ 20 طلبًا في الدقيقة و5000 معاملة إجمالية لذلك اتركها على 20 ثانية" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Close" Alt="اغلاق" Tip="For the main menu - close current program" Version="1.13.0" />
  <Translation English="There's nothing to save.  Try adding an event block" Alt="لا يوجد شيء لإنقاذه  حاول إضافة كتلة حدث" Tip="Error message on saving" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Save changes to {0}?" Alt="هل تريد حفظ التغييرات {0}؟" Tip="Message on saving.  {0} is replaced by a program name" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Warning" Alt="تحذير" Tip="Title on saving" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Debug Information" Alt="معلومات التصحيح" Tip="Entry on the help menu to show debug information" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Blocks" Alt="كتل" Tip="Tab Header for a projects to switch between blocks and text" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Text" Alt="نص" Tip="Tab Header for a projects to switch between blocks and text" Version="1.13.0" />
  <Translation English="Display code as blocks" Alt="عرض الكود ككتل" Tip="Tooltip for a projects to switch between blocks and text" Version="1.15.0" />
  <Translation English="Display code as text" Alt="عرض الكود كنص" Tip="Tooltip for a projects to switch between blocks and text" Version="1.15.0" />
  <Translation English="Scale" Alt="نطاق" Tip="On the statusbar when changing screen scale" Version="1.15.0" />
  <Translation English="sounds" Alt="الاصوات" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="microphone" Alt="الميكروفون" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="speaker" Alt="المتكلم" Tip="Source option for sound sensor" Version="1.16.0" />
  <Translation English="is not responding.  Check Debug Information on the Help menu" Alt="لا يستجيب.  التحقق من معلومات التصحيح في القائمة &quot;تعليمات&quot;" Tip="Status bar message" Version="1.16.0" />
  <Translation English="detected" Alt="الكشف عن" Tip="For the sensing block camera dropdown list - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="camera saturation x" Alt="تشبع الكاميرا x" Tip="Sensor block to show the x position of highest saturation - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="camera saturation y" Alt="تشبع الكاميرا y" Tip="Sensor block to show the y position of highest saturation - missing from previous lang files" Version="1.16.0" />
  <Translation English="Temperature unit" Alt="وحدة درجة الحرارة" Tip="Sensor settings" Version="1.17.0" />
  <Translation English="Select Centigrade or Farenheit" Alt="اختر سنتيغراد أو فارينهيت" Tip="Sensor settings" Version="1.17.0" />
  <Translation English="asking" Alt="يسال" Tip="Stop block option to break out of waiting for an answer" Version="1.17.0" />
  <Translation English="contains" Alt="يحتوي على" Tip="On the sensor contains block" Version="1.18.0" />
  <Translation English="heard" Alt="سمعت" Tip="On the sensor heard block" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Simulation Output type" Alt="نوع إخراج المحاكاة" Tip="On the advanced window" Version="1.18.0" />
  <Translation English="To output simulation information to an external system select the output type here" Alt="لإخراج معلومات محاكاة إلى نظام خارجي حدد نوع الإخراج هنا" Tip="On the advanced window" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Words" Alt="الكلمات" Tip="Sensor Settings Window - words to recognized if small vocabulary is selected" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Locale" Alt="الاعدادات المحليه" Tip="Sensor Settings Window - locale to use" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Local Speech" Alt="خطاب محلي" Tip="Sensor Settings Window - use local speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Use speech recognition libraries on your PC" Alt="استخدام مكتبات التعرف على الكلام على الكمبيوتر" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe using local speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Web Speech" Alt="كلمة ويب" Tip="Sensor Settings Window - use web speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Use web-based speech recognition services" Alt="استخدام خدمات التعرف على الكلام المستندة إلى الويب" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe using web speech" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Speech ID" Alt="معرف الكلام" Tip="Sensor Settings Window - label for web speech ID" Version="1.18.0" />
  <Translation English="To use the web speech go to the Microsoft Cognitive Services portal to create an account and generate an ID for the Speech API then fill that ID in here.  Alternatively you can leave this blank and email us to request access to our central service" Alt="لاستخدام خطاب الويب انتقل إلى مدخل Microsoft Cognitive Services لإنشاء حساب وإنشاء معرّف لـ API Speech ثم تعبئة هذا المعرف هنا.  بدلا من ذلك يمكنك ترك هذا فارغة والبريد الإلكتروني لنا لطلب الوصول إلى خدمتنا المركزية" Tip="Sensor Settings Window - tooltip to describe how to get Speech URL" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Speak to me" Alt="تحدث إلي" Tip="Default speech in the ask and listen block when web speech is in use" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Changes to settings will take effect when you next restart {0} software" Alt="سوف تسري التغييرات على الإعدادات عند إعادة تشغيل {0} البرامج التالية" Tip="Used on various settings windows. {0} is replaced by 'Ohbot'" Version="1.18.0" />
  <Translation English="Creation of the licence file in the application folder succeeded" Alt="نجاح إنشاء ملف الترخيص في مجلد التطبيق" Tip="Licencing" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Recording" Alt="تسجيل" Tip="Show recording web speech on the status bar" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Shared Message Folder" Alt="مجلد الرسائل المشتركة" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Data Folder" Alt="مجلد البيانات" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Sound Folder" Alt="مجلد الصوت" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the UNC path or network path where programs, speech databases and configuration files are saved" Alt="هذا يتجاوز مسار UNC أو مسار شبكة الاتصال حيث يتم حفظ البرامج وقواعد بيانات الكلام وملفات التكوين" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the UNC path or network path where sounds are stored and loaded from" Alt="يتجاوز هذا مسار UNC أو مسار شبكة الاتصال حيث يتم تخزين الأصوات وتحميلها من" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Sound Output Device" Alt="جهاز إخراج الصوت" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play sounds and speech" Alt="هذا يتجاوز الجهاز الذي سيتم استخدامه لتشغيل الأصوات والكلام" Tip="Advanced settings" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Arduino Port" Alt="ميناء أردينو" Tip="On the advanced window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="If you're using an Arduino or Ohbrain Interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="إذا كنت تستخدم لوحة واجهة Arduino أو Ohbrain ترك هذا الفراغ للكشف التلقائي عن المنفذ أو تعيينها إلى منفذ مثل COM19 لتجاوز الكشف التلقائي" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="If you're using a Microbit as a sensor or as an interface board leave this blank to auto-detect the port or set it to a port e.g. COM19 to override auto-detect" Alt="إذا كنت تستخدم Microbit كمستشعر أو كلوحة واجهة اترك هذا الفراغ للكشف التلقائي عن المنفذ أو تعيينه إلى منفذ على سبيل المثال COM19 لتجاوز الكشف التلقائي" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Explore" Alt="استكشاف" Tip="Explore the OhBiverse community" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Purchase" Alt="شراء" Tip="Purchase from the Help menu" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Purchase Finished with status" Alt="تم الانتهاء من عملية الشراء بالحالة" Tip="Purchase from the Help menu" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Leave this set to en-US unless you have installed other language packs through Cortana" Alt="تعيين لغة التعرف الذي يحسن دقة التعرف.  اترك هذه المجموعة إلى en-US إلا إذا قمت بتثبيت حزم لغات أخرى من خلال Cortana" Tip="Advanced settings tooltip" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Setup" Alt="اعداد" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Left" Alt="تحريك لليسار" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Right" Alt="تحريك لليمين" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Up" Alt="تحريك لأعلى" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Down" Alt="الانتقال إلى الأسفل" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Back" Alt="نقل للخلف" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Move Forward" Alt="التحرك للأمام" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Bigger" Alt="اكبر" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Smaller" Alt="اصغر" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Toggle Full Screen" Alt="تبديل ملء الشاشة" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Reset" Alt="إعادة تعيين" Tip="Simulation Window" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Grey" Alt="الرمادي" Tip="Drop down list on simulation screen" Version="1.19.0" />
  <Translation English="Record a sound" Alt="تسجيل صوت" Tip="In the sound blocks" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Recording name" Alt="تسجيل الاسم" Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Type the name of your recording here" Alt="اكتب اسم التسجيل هنا" Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Sound files are saved to a folder called {0} in your Music folder. You can manage them using Windows Explorer." Alt="يتم حفظ ملفات الصوت إلى مجلد يسمى {0} في مجلد الموسيقى. يمكنك إدارتها باستخدام مستكشف Windows." Tip="On the sound recording screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="saved okay" Alt="حفظ بخير" Tip="Prompt when a file has been saved" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI" Alt="الذكاء الاصطناعي السحابة" Tip="Menu entry for cloud AI services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Mic level" Alt="مستوى الميكروفون" Tip="Sensors screen. Label for the mic level" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Analysing Face" Alt="تحليل الوجه" Tip="Prompt on Cognitive Face Analysis" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is not active" Alt="الذكاء الاصطناعي السحابة غير نشطة" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for face emotion" Alt="سحابة الذكاء الاصطناعي متاح لعاطفة الوجه" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for speech" Alt="تتوفر الذكاء الاصطناعي في السحابة للكلام" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for speech and face emotion" Alt="سحابة الذكاء الاصطناعي متاح للكلام والمشاعر الوجه" Tip="Startup prompt for Cognitive Services" Version="1.21.0" />
  <Translation English="This bar shows the volume level of the microphone used for speech recognition" Alt="يعرض هذا الشريط مستوى صوت الميكروفون المستخدم للتعرف على الكلام" Tip="Sensors screen. Tooltip for the mic level" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech ID" Alt="معرف الكلام المعرفي" Tip="Cloud AI Setup screen. The key for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech Locale" Alt="لغة الكلام المعرفي" Tip="Cloud AI Setup screen.  The locale for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cognitive Speech Region" Alt="منطقة الكلام المعرفي" Tip="Cloud AI Setup screen.  The region for cognitive speech" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud Speech Recognition On" Alt="التعرف على الكلام في السحابة" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud speech recognition on or off" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Turn cloud speech recognition on or off" Alt="تشغيل التعرف على الكلام في السحابة أو إيقاف تشغيله" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud speech recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Cloud Face Emotion Recognition On" Alt="سحابة الوجه العاطفة الاعتراف على" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Turn cloud face emotion recognition on or off" Alt="تشغيل أو إيقاف التعرف على انفعالات وجه السحب" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Microsoft Cognitive Services Terms and Conditions" Alt="مايكروسوفت شروط وأحكام الخدمات المعرفية" Tip="Cloud AI Setup screen.  Cloud face recognition on or off tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Buy Now" Alt="شراء الآن" Tip="Cloud AI Purchase screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Speech Trial" Alt="محاكمة الكلام" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Speech Account" Alt="حساب الكلام" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Face Trial" Alt="محاكمة الوجه" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Face Account" Alt="حساب الوجه" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="To use {0} Cloud AI features for speech recognition and face emotion recognition you can either purchase {1} Credits or set up your own Microsoft Azure account." Alt="لاستخدام {0} ميزات الذكاء الاصطناعي السحابة للتعرف على الكلام والتعرف على المشاعر الوجه يمكنك إما شراء {1} الاعتمادات أو إعداد حساب Microsoft Azure الخاص بك." Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="If you purchased our Credits you can leave the ID boxes blank. To set up a Microsoft Azure account click on these links then fill in your own IDs and URLs" Alt="إذا قمت بشراء الائتمانات الخاصة بنا يمكنك ترك خانات الهوية فارغة. لإعداد حساب Microsoft Azure انقر فوق هذه الارتباطات ثم قم بتعبئة الـ &quot;محددات&quot; و&quot;محددات مواقع المعلومات&quot; الخاصة بك" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Please note that your speech and camera images will be sent to Microsoft servers for processing. Click on the link below for Terms and Conditions" Alt="يرجى ملاحظة أنه سيتم إرسال صور الكلام والكاميرا إلى خوادم Microsoft للمعالجة. انقر على الرابط أدناه للشروط والأحكام" Tip="Cloud AI Setup screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="You can buy one hour (3,600 seconds) of cloud time as {0} Credits.  You can use this time whenever you like for speech recognition and face emotion recognition.  Speech recognition reduces by 10 to 15 seconds each time you use it.  Face emotion reduces by 4 seconds each time you use it." Alt="يمكنك شراء ساعة واحدة (3600 ثانية) من وقت السحابة {0} الاعتمادات.  يمكنك استخدام هذا الوقت كلما أردت للتعرف على الكلام والتعرف على العاطفة الوجه.  ينخفض التعرف على الكلام بمقدار 10 إلى 15 ثانية في كل مرة تستخدم فيها هذا التعرف.  يقلل من انفعال الوجه بمقدار 4 ثوانٍ في كل مرة تستخدم فيها." Tip="Cloud AI Purchaes screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition or leave this blank for unspecified language" Alt="تعيين لغة التعرف أو ترك هذا فارغاً للغة غير محددة" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Leave this blank and purchase {0} Credits or click on the links above to set up your own Microsoft Cognitive Services account and generate an ID for the Speech API then fill that ID in here" Alt="ترك هذا فارغة وشراء {0} الاعتمادات أو انقر على الروابط أعلاه لإعداد حساب Microsoft Cognitive Services الخاص بك وإنشاء معرف لـ API الكلام ثم قم بتعبئة هذا المعرف هنا" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set this to {0} to use {1} Credits or to the url that your Azure face service is set up for" Alt="تعيين هذا إلى {0} لاستخدام {1} الاعتمادات أو إلى url الذي تم إعداد خدمة الوجه Azure الخاص بك ل" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Set this to {0} to use {1} Credits or to the region that your Azure speech service is set up for" Alt="تعيين هذا إلى {0} لاستخدام {1} الاعتمادات أو المنطقة التي تم إعداد خدمة الكلام Azure ل" Tip="Cloud AI Setup screen Tooltip" Version="1.21.0" />
  <Translation English="Purchase was successful, please restart {0} software" Alt="وكان الشراء ناجحة، يرجى إعادة تشغيل {0} البرمجيات" Tip="Message on the Purchase screen" Version="1.21.0" />
  <Translation English="set base to" Alt="تعيين الأساس إلى" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="set base" Alt="تعيين قاعدة" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="change base" Alt="تغيير قاعدة" Tip="Motion blocks for changing base colour on Picoh" Version="1.23.0" />
  <Translation English="set eye brightness" Alt="ضبط سطوع العين" Tip="Motion blocks for changing eye matrix brightness on Picoh" Version="1.25.0" />
  <Translation English="letter" Alt="رساله" Tip="Operator block" Version="1.26.0" />
  <Translation English="length of" Alt="طول" Tip="Operator block" Version="1.26.0" />
  <Translation English="split" Alt="تقسيم" Tip="Data block to convert a space separated string into a list" Version="1.26.0" />
  <Translation English="weather description" Alt="وصف الطقس" Tip="New sensor block for a description of the weather" Version="1.28.0" />
  <Translation English="Which robot are you using?" Alt="ما هو الروبوت الذي تستخدمه؟" Tip="Caption when choosing which robot to use on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="For {0} set this to motor, matrix movement type or lip mechanism type" Alt="على سبيل {0} تعيين هذا إلى المحرك، نوع حركة المصفوفة أو نوع آلية الشفاه" Tip="motors screen tooltip.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Move at Motor Speed" Alt="التحرك بسرعة المحرك" Tip="Simulation screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Auto Lips" Alt="شفاه السيارات" Tip="On the motors screen for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Check this to make lips move in and out of smile position automatically" Alt="تحقق من هذا لجعل الشفاه تتحرك في وخارج موقف ابتسامة تلقائيا" Tip="Tooltip on the motors screen for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="EyeShapes" Alt="شكل العين" Tip="Main menu entry for the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="EyeShape Designer" Alt="مصمم شكل العين" Tip="Title for the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Eye" Alt="العين" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil" Alt="تلميذ" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Blink" Alt="وميض" Tip="Tab heading on the EyeShape Designer screen" Version="1.29.0" />
  <Translation English="both" Alt="كل" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="left" Alt="يسار" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="right" Alt="يمين" Tip="Option on the EyeShape Designer screen to test left, right or both eyes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Test" Alt="اختبار" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Stop Testing" Alt="إيقاف الاختبار" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Duplicate" Alt="مكرره" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Delete" Alt="حذف" Tip="Button caption on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil Left/Right Range" Alt="نطاق التلميذ الأيسر/الأيمن" Tip="Setting for pupil left/right on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Pupil Up/Down Range" Alt="التلميذ أعلى / أسفل نطاق" Tip="Setting for pupil up/down on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Auto Mirror" Alt="مرآة السيارات" Tip="Setting for pupil on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Check this to automatically mirror the shape when it's used on both eyes.  Leave it unchecked for numbers and letters" Alt="تحقق من هذا لتعكس الشكل تلقائيًا عند استخدامه على كلتا العينين.  اتركه دون تحديد للأرقام والحروف" Tip="Tooltip for automirror on the EyeShape Designer" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Eyeshapes" Alt="عيون" Tip="Menu item to edit eyeshapes" Version="1.29.0" />
  <Translation English="set eyeshape" Alt="تعيين eyeshape" Tip="Motion blocks" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Type" Alt="نوع" Tip="Used on the motor control window to define which movement uses a matrix for mini ohbot" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Set this if you are using a matrix instead of a motor for this movement" Alt="تعيين هذا إذا كنت تستخدم مصفوفة بدلا من محرك لهذه الحركة" Tip="Used on the motor control window for mini ohbot" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Delete {0}?" Alt="حذف {0}؟" Tip="Used on the eyeshape delete warning box.  {0} is replaced by a filename" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Motor" Alt="محرك" Tip="Used on motor settings window as an option for motor type" Version="1.29.0" />
  <Translation English="base colour" Alt="اللون الأساسي" Tip="for the sensing block for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="eye colour" Alt="لون العين" Tip="for the sensing block for Picoh" Version="1.29.0" />
  <Translation English="speech rejected" Alt="رفض الكلام" Tip="dictation speech not recognized" Version="1.29.0" />
  <Translation English="size" Alt="بحجم" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="dictate" Alt="تملي" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersive reader" Alt="قارئ غامرة" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="edit datase" Alt="تحرير نسخة بيانات" Tip="say block icon tooltips" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Listening" Alt="الاستماع" Tip="shown on the status bar when listening for speech" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Immersive Reader is an AI service that aims to increase the readability of text in documents. To use Immersive Reader fill in the ID and secret available from your Azure account.  Click on the link below for Terms and Conditions" Alt="غامرة القارئ هو خدمة الذكاء الاصطناعي التي تهدف إلى زيادة قراءة النص في الوثائق. لاستخدام غامرة القارئ ملء في معرف وسرية المتاحة من حساب Azure الخاص بك.  انقر على الرابط أدناه للشروط والأحكام" Tip="shown on the Cloud AI setup page" Version="1.29.0" />
  <Translation English="There is no text to display" Alt="لا يوجد نص لعرضه" Tip="error message when immersive readers is started with empty text" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Cloud AI is available for" Alt="تتوفر الذكاء الاصطناعي في السحابة" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="speech" Alt="خطاب" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="face emotion" Alt="مواجهة العاطفة" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersive text" Alt="نص غامر" Tip="Cloud AI status bar prompt on startup" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Cortana Dictation" Alt="إملاء Cortana" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Allow Cortana online speech recognition for ask and listen blocks and dictation into a say block.  You also need to enable this by searching for speech privacy settings and enabling online speech recognition in Windows settings" Alt="السماح لـ Cortana بالتعرف على الكلام عبر الإنترنت لطلب الكتل والاستماع إليها والإملاء في كتلة رأي.  تحتاج أيضاً إلى تمكين هذا عن طريق البحث عن إعدادات خصوصية الكلام وتمكين التعرف على الكلام عبر إنترنت في إعدادات Windows" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="These are the words that may be recognized by a whenwordheard block.  Some words will work better than others.  It's best to avoid words that are likely to be spoken by {0} else it will recognize itself" Alt="هذه هي الكلمات التي قد يتم التعرف عليها بواسطة كتلة عند wordheard.  بعض الكلمات ستعمل أفضل من غيرها.  من الأفضل تجنب الكلمات التي من المرجح أن يتحدث بها {0} وإلا ستتعرف على نفسها" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Language" Alt="لغة" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Set the language of the recognition which improves the recognition accuracy.  Install extra languages by searching for add a language in Windows settings" Alt="تعيين لغة التعرف الذي يحسن دقة التعرف.  تثبيت لغات إضافية عن طريق البحث عن إضافة لغة في إعدادات Windows" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Legacy Speech" Alt="خطاب قديم" Tip="Label on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Turn this on if you are having problems with Cortana speech recognition" Alt="تشغيل هذا إذا كنت تواجه مشاكل في التعرف على الكلام Cortana" Tip="Tooltip on the sensor settings window" Version="1.29.0" />
  <Translation English="listening" Alt="الاستماع" Tip="new sensing block to show that dictationis in progress" Version="1.29.0" />
  <Translation English="immersed" Alt="مغموره" Tip="new sensing block to show that immersive viewer is displayed" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Webservice error" Alt="خطأ في خدمة ويب" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="no response" Alt="لا يوجد رد" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="incorrect url" Alt="رابط غير صحيح" Tip="error when calling a webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="add new row" Alt="إضافة صف جديد" Tip="menu option on the grid editor" Version="1.29.0" />
  <Translation English="delete selected row(s)" Alt="حذف صف(صف) محدد" Tip="menu option on the grid editor" Version="1.29.0" />
  <Translation English="You need an ID from {0} to use this webservice." Alt="تحتاج إلى معرف من {0} لاستخدام خدمة الويب هذه." Tip="warning on webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="You need an ID to use this webservice" Alt="تحتاج إلى معرف لاستخدام خدمة الويب هذه" Tip="warning on webservice" Version="1.29.0" />
  <Translation English="Copy to next blink shape" Alt="نسخ إلى شكل وميض التالي" Tip="tooltip on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="database" Alt="قاعده البيانات" Tip="sensing block" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Make an Eyeshape" Alt="جعل Eyeshape" Tip="button on the motion blocks palette" Version="1.30.0" />
  <Translation English="edit eyesshape" Alt="تحرير شكل العين" Tip="tooltip and right click menu on set eyeshape block" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Eye" Alt="عين" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Top" Alt="وميض أعلى" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Middle" Alt="وميض الأوسط" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Bottom" Alt="وميض أسفل" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Blink Closed" Alt="وميض مغلق" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Pupil" Alt="التلميذ" Tip="label on the eyeshape designer" Version="1.30.0" />
  <Translation English="view" Alt="عرض" Tip="button on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="MultiBlocks" Alt="الأقفال متعددة" Tip="block type" Version="1.30.0" />
  <Translation English="choose" Alt="اختيار" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="New MultiBlock" Alt="متعدد جديد" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="replace image" Alt="استبدال صورة" Tip="for multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Make a MultiBlock" Alt="جعل MultiBlock" Tip="button on the multiblocks palette" Version="1.30.0" />
  <Translation English="view or edit the MultiBlock script" Alt="عرض أو تحرير البرنامج النصي MultiBlock" Tip="tooltip on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="choose the script to use for this MultiBlock" Alt="اختيار البرنامج النصي لاستخدامها لهذا MultiBlock" Tip="tooltip on multiblock" Version="1.30.0" />
  <Translation English="Set this to get the correct simulation and list of blocks for your {0} or {1}" Alt="تعيين هذا للحصول على المحاكاة الصحيحة وقائمة من كتل {0} أو {1}" Tip="Tooltip on the advanced window.  {0} and {1} are replace with 'Ohbot' and 'Picoh'" Version="1.30" />
  <Translation English="Choose the interface board you're using - Arduino for {0} or {1} and Pololu for {2}" Alt="اختر لوحة الواجهة التي تستخدمها - Arduino {0} أو {1} وبولو {2}" Tip="Advanced Settings Window Tooltip.  Keep {0} and {1} in the translation - they're replaced by 'Ohbot', 'Picoh' and 'Ohbot'" Version="1.36" />
  <Translation English="Sound Output Device" Alt="جهاز إخراج الصوت" Tip="advanced window" Version="1.31.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play sounds" Alt="هذا يتجاوز الجهاز الذي سيتم استخدامه لتشغيل الأصوات" Tip="advanced window tooltip" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Speech Output Device" Alt="جهاز إخراج الكلام" Tip="advanced window" Version="1.31.0" />
  <Translation English="This overrides the device that will be used to play speech" Alt="هذا يتجاوز الجهاز الذي سيتم استخدامه لتشغيل الكلام" Tip="advanced window tooltip" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Calibrate" Alt="معايره" Tip="Entry on the settings menu for calibrating motors" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Previous" Alt="السابقه" Tip="Button on the calibrate screen" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Next" Alt="التالي" Tip="Button on the calibrate screen" Version="1.31.0" />
  <Translation English="Replace current eyeshape with the original" Alt="استبدال العينين الحالية مع الأصلي" Tip="Eyeshape designer warning" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Use as Default" Alt="استخدام كافتراضي" Tip="Eyeshape designer label" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Check this to use this eyeshape as your default" Alt="تحقق من هذا لاستخدام هذا العين كما الافتراضي الخاص بك" Tip="Eyeshape designer tooltip" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Restore" Alt="استعاده" Tip="button on eyeshape designer" Version="1.32.0" />
  <Translation English="last word heard" Alt="آخر كلمة سمعت" Tip="sensing block" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Please take a few seconds to set calibrate {0} before you use it for the first time. You can return to this screen at any time by selecting Calibrate from the Settings menu" Alt="يرجى أخذ بضع ثوان لضبط معايرة {0} قبل استخدامه للمرة الأولى. يمكنك العودة إلى هذه الشاشة في أي وقت عن طريق تحديد معايرة من قائمة الإعدادات" Tip="Calibration Screen.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.32.0" />
  <Translation English="listen,up,down,left,right,centre,hello,boo,yes,no,start,stop,okay" Alt="الاستماع، صعودا، أسفل، اليسار، اليمين، وسط، مرحبا، بوو، نعم، لا، بداية، وقف، حسنا" Tip="default words for when word heard event block" Version="1.32.0" />
  <Translation English="Base LED light RGB order" Alt="قاعدة LED ضوء RGB النظام" Tip="Label for Picoh on Advanced window" Version="1.36.0" />
  <Translation English="LED lights sometimes have red and green swapped" Alt="أضواء LED في بعض الأحيان تبادلت الأحمر والأخضر" Tip="Tooltip for Picoh on Advanced window" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider to the left until the bottom lip just touches the top lip in the central position" Alt="حرك المنزلق إلى اليسار حتى الشفة السفلية فقط اللمسات الشفة العليا في الوضع المركزي" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider to the right until both the lips drop into a smile position. The top lip will click just before this happens" Alt="حرك المنزلق إلى اليمين حتى تسقط الشفتان في وضع الابتسامة. الشفة العليا سوف تنقر قبل حدوث هذا" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider until the neck is upright i.e. not tilted up or down" Alt="حرك شريط التمرير حتى تستقيم الرقبة أي لا يميل لأعلى أو لأسفل" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Move the slider until the neck is facing forwards i.e. not turned to the left or right" Alt="حرك شريط التمرير حتى تواجه الرقبة إلى الأمام أي لا تتحول إلى اليسار أو اليمين" Tip="Text on the calibrate screen" Version="1.36.0" />
  <Translation English="Please connect your {0} before calibrating" Alt="يرجى ربط {0} قبل معايرة" Tip="Message if calibrating without a Picoh connected.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.36.0" />
  <Translation English="{0} Speaker Cut Hz." Alt="{0} رئيس مجلس النواب قطع هرتز." Tip="On the advanced windows.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.37.0" />
  <Translation English="Set this to between 500 and 5000 to cut the frequency on the speaker in the base of {0} or 0 to turn it off. This allows you to increase the volume without distortion" Alt="تعيين هذا إلى ما بين 500 و 5000 لخفض التردد على المتكلم في قاعدة {0} أو 0 لإيقاف تشغيله. هذا يسمح لك لزيادة حجم دون تشويه" Tip="Tooltip on the advanced windows.  {0} is replaced with Picoh" Version="1.37.0" />
  <Translation English="Web" Alt="ويب" Tip="When creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="The message can be shared between computers across the internet" Alt="يمكن مشاركة الرسالة بين أجهزة الكمبيوتر عبر الإنترنت" Tip="Tooltip when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="Unique Name" Alt="اسم فريد" Tip="Label when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="Type the unique name of the sender of the message.  This is set in their advanced settings" Alt="اكتب الاسم الفريد لمرسل الرسالة.  يتم تعيين هذا في إعدادات متقدمة" Tip="Tooltip when creating a web message" Version="1.39.0" />
  <Translation English="background colour" Alt="لون الخلفية" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="text colour" Alt="لون النص" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="line colour" Alt="لون الخط" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="text size" Alt="حجم النص" Tip="Comment block option" Version="1.39.0" />
  <Translation English="when multiblock clicked" Alt="عندما نقرت multiblock" Tip="Event block name" Version="1.39.0" />
  <Translation English="Show Speech Captions" Alt="إظهار التسميات التوضيحية للكلام" Tip="advanced window option" Version="1.41.0" />
  <Translation English="Check this to show captions on speech" Alt="تحقق من هذا لإظهار التسميات التوضيحية على الكلام" Tip="advanced window tooltip" Version="1.41.0" />
  <Translation English="layout" Alt="تخطيط" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="standard" Alt="القياسيه" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="no parameters" Alt="لا توجد معلمات" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="image only" Alt="الصورة فقط" Tip="tooltip for multiblock menu" Version="1.42.0" />
  <Translation English="load" Alt="تحميل" Tip="events block" Version="1.42.0" />
  <Translation English="position" Alt="موقف" Tip="multiblock right click option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Allow Load Block" Alt="السماح بـ Load Block" Tip="Advanced window option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Enable this to show the Load block on the control palette, which replace the current program with another without warning" Alt="تمكين هذا لإظهار كتلة التحميل على لوح التحكم، الذي يستبدل البرنامج الحالي بآخر دون تحذير" Tip="Advanced window option" Version="1.43.0" />
  <Translation English="Remote Server Address" Alt="عنوان الملقم البعيد" Tip="Advanced window option" Version="1.47.0" />
  <Translation English="The IP Address of the remote unit running the Ohbot Server" Alt="عنوان IP للوحدة البعيدة التي تعمل على خادم Ohbot" Tip="Advanced window tooltip" Version="1.47.0" />
  <Translation English="Robot Colour" Alt="الروبوت اللون" Tip="On the simulation setup page for Picoh" Version="1.49.0" />
  <Translation English="Default Eye Brightness" Alt="سطوع العين الافتراضي" Tip="On the advanced window - the brightness of Picoh's eyes" Version="1.49.0" />
  <Translation English="The default eye brightness for {0}" Alt="سطوع العين الافتراضي {0}" Tip="On the advanced window - eye brightness tooltip.  {0} is replaced by Picoh" Version="1.49.0" />
  <Translation English="Response Port" Alt="منفذ الاستجابة" Tip="On the advanced window" Version="1.50.0" />
  <Translation English="set leds to" Alt="تعيين اضرم ل" Tip="Motion block" Version="1.52.0" />
  <Translation English="set leds" Alt="تعيين اضرم" Tip="Motion block" Version="1.52.0" />
  <Translation English="change leds" Alt="اِدَر التغيير" Tip="Motion block" Version="1.52.0" />
  <Translation English="led colour" Alt="أدى اللون" Tip="Sensing block" Version="1.52.0" />
</Translations>